"Like a note sung in the night, you are a symphony" | Ты как серенада, исполняемая в ночи, Как симфония, |
Mozart's Jupiter Symphony in C major | Моцарт - "Симфония Юпитера", си мажор. |
Symphony No. 9 was nominated for the Stalin Prize in 1946, but failed to win it. | Девятая симфония выдвигалась на Сталинскую премию в 1946 году, но не смогла одержать победу. |
It's all in my symphony files. | Оно хранится в материалах агентства "Симфония". |
The Symphony No. 1 of composer David Gaines is subtitled "Esperanto", and features a mezzo-soprano soloist singing in Esperanto. | Симфония Nº 1 американского композитора Дэвида Гейнса подписана как «Эсперанто», в которой также партия меццо-сопрано исполнена на эсперанто. |
You're second cello in the New York symphony. | Вы вторая виолончель в Ньюйоркском симфоническом. |
I'll see you at the symphony, kid. | Я буду видеть Вас в симфоническом, малыш. |
Cool. Well, say hello to the new fifth temp oboe in the New York Symphony. | Круто, ну, поздоровайся с новым пятым временным гобоем в Ньйоркском симфоническом. |
Hailey plays oboe for the New York Symphony. | Хейли играет на гобое в Нью-Йоркском симфоническом. |
That means you go to a rock concert or a symphony, and the guy in the front row gets the same level as the guy in the back row, now, all of a sudden. | Значит, с этой системой на симфоническом или на рок концерте, тот, кто сидит в первом ряду, услышит так же, как и сидящий в последнем ряду. |
Some 20 to 40 opera, ballet and dramatic productions are staged per year in addition to many symphony concerts performed by the in-house orchestra. | Среди постановок - от 20 до 40 оперных, балетных и драматических спектаклей в год, в дополнение к многочисленным симфонических концертам, исполняемым оркестром заведения. |
Mancini was also a concert performer, conducting over fifty engagements per year, resulting in over 600 symphony performances during his lifetime. | Как концертный исполнитель Манчини проводил более пятидесяти выступлений в год, в сумме дав более 600 симфонических выступлений. |
In the ninth season of Symphony Concerts for Young People, 1904, the program was devoted to works by Bizet, Gounod, Verdi, and Richard Wagner. | В девятом сезоне симфонических концертов для молодежи в 1904 году программа была посвящена работам Бизе, Гуно, Верди и Рихарда Вагнера. |
The halls got bigger. Carnegie Hall's fair-sized. It's larger than some of the other symphony halls. | Залы стали больше. Карнеги-холл по размерам больше многих других симфонических залов. |
His compositional output includes one symphony (premiered 1951), Symphonische Improvisationen (1971), and a number of cantatas. | Автор симфонии (1951), Симфонических импровизаций (1971), различных хоровых сочинений. |
The single for "Authentic Symphony" was released on October 26, 2011, while the single for "Suisai Candy" was released on November 9, 2011. | Сингл Authentic Symphony был выпущен 26 октября 2011 года, а Suisai Candy - 9 ноября 2011 года. |
DNxHD was first supported in Avid DS Nitris (Sept 2004), then Avid Media Composer Adrenaline with the DNxcel option (Dec 2004) and finally by Avid Symphony Nitris (Dec 2005). | DNxHD впервые поддерживался в Avid DS Nitris (сентябрь 2004 года), после в Avid Media Composer Adrenaline с опцией DNxcel (декабрь 2004 года) и, наконец, в Avid Symphony Nitris (декабрь 2005 года). |
A Video Game Symphony concert in Chicago, Illinois, Yamaoka performed music from the series, including "Theme of Laura", with a full-size orchestra. | А Video Game Symphony, прошедшем в Чикаго, Ямаока исполнял некоторые музыкальные композиции, в том числе «Theme of Laura», с полноразмерным оркестром. |
The score to The Time Traveler's Wife was composed by Mychael Danna, who recorded his score with the Hollywood Studio Symphony at the Ocean Way Studios during the fall of 2008. | Музыку к фильму написал композитор Майкл Данна, который записывал её вместе с Hollywood Studio Symphony на Ocean Way Studios в течение осени 2008 года. |
Mulligan's more classic work with orchestra began in May 1970 with a performance of Dave Brubeck's oratorio, The Light in the Wilderness with Erich Kunzel and the Cincinnati Symphony. | Более серьезные работы Маллигана с оркестром начались в мае 1970 года с исполнением оратории Дейва Брубека The Light in the Wilderness с Эрихом Кунцелем и Cincinnati Symphony. |
David Eaton (born July 2, 1949 in Cleveland, Ohio) is an American composer and conductor who has been the music director of the New York City Symphony since 1985. | Дэвид Итон (2 июля 1949, Кливленд, Огайо, США) - американский композитор и дирижёр, работающий музыкальным директором в Нью-Йорк Сити Симфони с 1985 года. |
After his Carnegie Hall debut in 1989, the New York Daily News hailed the New York City Symphony as "one of America's finest orchestras." | После своего дебюта в Карнеги-холле в 1989 году Daily News (New York) написала хвалебную статью о Нью-Йорк сити симфони как «одном из самых лучших оркестров Америки». |
In 1976 he became a member of the New York City Symphony and has since been an active freelance arranger, conductor and recording producer in New York City. | В 1976 году он стал членом Нью-Йорк Сити Симфони и активным внештатным аранжировщиком, дирижером и режиссёром звукозаписи в Нью-Йорке за более чем три десятилетия. |
The Chuvash State Symphony Capella (Chuvash: ЧăBaш пaTшaлăxĕH akaдeMи cиMфoHи kaпeлли) - the musical group of the Chuvash Republic, established in 1967. | Чăваш патшалăхĕн академи симфони капелли) - академический музыкальный коллектив Чувашской Республики, созданный в 1967 году. |
And then he read aloud just a few weeks ago to 500 people at Symphony Space, at a benefit for 826 New York. | А не так давно он читал вслух отрывок для публики из 500 человек в Симфони Спейс, в рамках поддержки нашего центра в Нью-Йорке. |
So you think Tobias killed that man at the symphony? | Так вы думаете Тобиас убил того мужчину в филармонии? |
Their first time at Symphony you could tell. | Точно можно было сказать, что они в первый раз в филармонии. |
HE WAS SUPPOSED TO PLAY THE HARRISBURG SYMPHONY, BUT OBVIOUSLY HE CAN'T NOW. SO GLEN SUGGESTED ME, | Он должен был играть в Харрисбургской филармонии, но очевидно, что теперь он не сможет, так что Глен предложил меня, серебряного медалиста конкурса имени Хейфеца, в качестве срочной замены, и они согласились, они согласились! |
They performed also in Waterfront Hall in Belfast, Symphony Hall in Birmingham and in Berlin Philharmonie. | Они концертировали также в Waterfront Hall в Белфасте, Symphony Hall в Бирмингеме и в Берлинской филармонии и участвовали также в музыкальном оформлении летних Олимпийских игр в Атланте. |
Four famous conductors represent four popular programs: James Conlon conducts Brahm's Symphonies N3 and N4, Vladimir Spivakov Prokofiev's Piano Concert N3 (with Alexander Gavrylyuk, piano), Simon Gaudenz Mahler's Symphony N5. | В нынешнем сезоне в концертах специального абонемента Московской филармонии в Концертном зале им. П.И.Чайковского принимают участие сопрано Динара Алиева и Екатерина Сюрина, тенор Дмитрий Корчак и баритон Василий Ладюк, дирижеры Владимир Спиваков, Дмитрий Юровский, Михаил Агрест и Алексей Степанов. |