As in World Superbike, a control tyre is used, although World Supersport regulations dictate that the tyres must be road legal and therefore slicks are not allowed. |
Как и в World Superbike, используется контроль шин, хотя World Supersport правила диктуют, что шины должны быть дорожными и поэтому slicks не допускаются. |
He became an avid part-time road racer and did his racing with a Ducati in the AMA 'Superbike' class and a Yamaha TZ750 in 'Formula One', despite the aging race program at Yamaha. |
Он ворвался в этот алчный мир трековых гонок на гоночном Ducati в AMA класс «Superbike»ruen и на Yamaha TZ750 в «Formula One», вопреки программы возрастных ограничений участников гонок в Yamaha. |
Since 2004, Jordan has owned Michael Jordan Motorsports, a professional closed-course motorcycle road racing team that competed with two Suzukis in the premier Superbike championship sanctioned by the American Motorcyclist Association (AMA) until the end of the 2013 season. |
С 2004 года Джордан стал владельцем профессиональный команды «Майкл Джордан Моторспортс», которая участвует двумя мотоциклами Suzuki в гонках премиум-класса Superbike под эгидой Американской ассоциации мотоциклистов (АМА). |
In spite of the smaller intakes, the ST4s actually made slightly more power and torque than the 996 Superbike due to the mostly straight-through design of the ST's exhaust, compared to the under-seat exhaust of the Superbike. |
Несмотря на небольшие воздухозаборники, в ST4s на самом деле реализовано немного больше мощности и крутящего момента, чем на 996 Superbike за счет другой системы выпуска, по сравнению с выпуском, находящимся под сиденьем Superbike. |
The circuit hosted the final round of the World Superbike Championship on 2 November 2008. |
На трассе прошёл последний этап Superbike World Championship 2 ноября 2008. |