Английский - русский
Перевод слова Suffix

Перевод suffix с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суффикс (примеров 58)
In the Hungarian language its suffix is -kor. В венгерском языке суффикс этого падежа - ког.
Although explained at the word level, the previous process may also be implemented at the character level, and hence the system provides a suffix whenever the human translator types in a single character. Хотя это объяснение на уровне слов, предыдущий процесс может также осуществляться на уровне символов, и, следовательно, система обеспечивает суффикс всякий раз, когда переводчик вводит одиночный символ.
Since many prefixes and suffixes in English are of Latin or Greek etymology, it is straightforward to add a prefix or suffix from one language to an English word that comes from a different language, thus creating a hybrid word. Поскольку многие префиксы и суффиксы в английском языке имеют латинскую или греческую этимологию, просто добавить префикс или суффикс из одного языка к английскому слову, которое происходит из другого языка, создавая таким образом гибридное слово.
deletes all important entries of the entry mask such as "Name" and "Suffix". удаляются все важные элементы маски ввода, такие как "Имя" и "Суффикс".
The guitarrón mexicano (the Spanish name of a "big Mexican guitar", the suffix -ón being a Spanish augmentative) or Mexican guitarrón is a very large, deep-bodied Mexican six-string acoustic bass played traditionally in Mariachi groups. Гитаррон или «большая гитара» (в испанском языке суффикс «-ón» указывает на большие размеры) - мексиканская шестиструнная бас-гитара очень крупных размеров, используемая в оркестрах мариачи.
Больше примеров...
Усечения (примеров 6)
While there is overlap between the normalization rules for certain categories, identifying the wrong category or being unable to produce the right category limits the added benefit of this approach over suffix stripping algorithms. Хотя и существует частичное совпадение между правилами нормализации для некоторых лексических категорий, указание неверной категории или неспособность определить правильную категорию сводит на нет преимущество этого подхода над алгоритмом усечения окончаний.
It can be the case that two or more suffix stripping rules apply to the same input term, which creates an ambiguity as to which rule to apply. Может быть так, что два или более правила усечения применяются для одного и того же входного терма, что создаёт неопределённость относительно того, какое правило применить.
Suffix stripping algorithms may differ in results for a variety of reasons. Алгоритмы усечения окончаний могут отличаться в результатах по целому ряду причин.
If the word is not in the exception list, apply suffix stripping or lemmatisation and output the result. Если слово отсутствует в списке исключения, применяется алгоритмы усечения окончаний или лемматизации для получения результата.
This model is typically expressed in the form of complex linguistic rules, similar in nature to those in suffix stripping or lemmatisation. Эта модель обычно представлена в виде сложных лингвистических правил, аналогичных по своему характеру правилам, использующимся в алгоритмах усечения окончаний и лемматизации.
Больше примеров...