| The substation was completed and commissioned in May 2012 | Подстанция построена и сдана в эксплуатацию в мае 2012 года |
| MODULE FOR CONTROLLING AND MONITORING A CELL OF A MODULAR DISTRIBUTION DEVICE AND DIGITAL SUBSTATION WITH A CELL OF A MODULAR DISTRIBUTION DEVICE EQUIPPED WITH SUCH A MODULE | МОДУЛЬ УПРАВЛЕНИЯ И МОНИТОРИНГА ЯЧЕЙКИ КОМПЛЕКТНОГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА И ЦИФРОВАЯ ПОДСТАНЦИЯ С ЯЧЕЙКОЙ КОМПЛЕКТНОГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА, СНАБЖЕННОЙ ТАКИМ МОДУЛЕМ |
| The substation's in the basement of the Science building. | Подстанция в подвале научного здания. |
| There's a substation right near there. | Там есть подстанция неподалеку. |
| Common parts and common service premises, except the lobby areas: Floor covering - terracotta tiles or fine stoneware tiles and fitted carpet. External connections - under contract for connection to water treatment plants, electrical substation, WSS system, telephony under a contract with BTC. | Внешние коммуникации: согласно договору - включение к водоочистительной станции, электрическая подстанция, система ВиКК, телефонная связь - согласно договору с БТК. |