| But that looks like I have a stomachache. | Но так кажется, что у меня болит живот. |
| I don't care if they have a stomachache and are homesick. | Я не виноват, что у них болит живот, и они тоскуют. |
| She says she has a terrible stomachache... and she wants me to examine her. | Сказала, что очень болит живот... и она хочет, чтобы я ее осмотрела... |
| I thought it was a stomachache. | Я думала, у меня болит живот. |
| She thinks the kid has a stomachache. | Она считает, что у мальчика просто болит живот. |
| I have seven new notebooks, a skirt I hate and a stomachache. | У меня семь новых книг, юбка, которую я ненавижу, и боль в животе. |
| At first it was a stomachache. | Сначала это была просто боль в животе. |
| And only yesterday he was sitting here complaining of having a stomachache. | А только вчера он сидел здесь и жаловался на боль в животе. |
| It's more of a stomachache. | Скорее это боль в животе. |
| "You'd rather have a stomachache just so Dad will like you?" | "Неужели ты готова терпеть боль в животе только, чтоб нравится папе?" |
| So weird, it seems like a stomachache. | Как странно, кажется живот болит. |
| But lying to you gave me a stomachache. | Но когда я лгу тебе, у меня живот болит. |
| I know, but I got a stomachache. | Знаю, но у меня живот болит. |
| Do you have a stomachache, too? | У тебя тоже живот болит? |
| I got a stomachache. | У меня живот болит. |
| It's a little more than a stomachache. | Это немного большее, чем просто боли в животе. |
| But I just asked for a stomachache, not a baby! | Но я попросил о боли в животе, не о ребёнке! |
| Davion had a stomachache. | У Дэвиона были боли в животе. |
| Julio's got a stomachache. | У Хулио боли в животе. |
| It says Oliver has a stomachache. | Здесь сказано, что у Оливера боли в животе. |
| I thought she had a stomachache. | У нее же было расстройство желудка. |
| [Laughs] I have a stomachache. | У меня расстройство желудка. |
| She doesn't have a stomachache! | Это не расстройство желудка! |
| Such a fuss over a stomachache! | Всего лишь расстройство желудка. |
| It started with a stomachache. | Это началось с боли в желудке. |
| But half an hour after their evening meal, they all started to complain about stomachache. | Но спустя полчаса после ужина все начали жаловаться на боли в желудке. |