One of them took the money, and the other two went in the stockroom. | Один из них забрал деньги, и двух других пошли в склад. |
Access to the Operational Stockroom should be restricted to custodial staff. | Доступ на склад должны иметь только охранники. |
They'll send someone to the stockroom. | Они пошлют кого-нибудь на склад. |
He fled out the back through the stockroom. | Он сбежал через склад. |
Management stated that the order-filling staff entered the Operational Stockroom mainly to exchange damaged stamps. | Руководство заявило, что сотрудники по вопросам обработки заказов заходили на склад, главным образом, для обмена поврежденных марок. |
I can finally afford to fix that leak in the stockroom. | Теперь я наконец могу себе позволить починить протечку в кладовой. |
I think we might have one left in the stockroom. | Кажется у нас остался один в кладовой. |
I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light. | Я была в кладовой, разворачивала зеркало, которое прислали, а потом... яркая вспышка света. |
A number of stockroom codes did not correspond to that of the account number. | Число кодов складских помещений не соответствовало числу счетов. |
The existence of more than one stockroom code for each subsidiary ledger account, which led to the discrepancy, made it difficult to reconcile the account balances. | Использование более чем одного кода складских помещений для счета каждой вспомогательной бухгалтерской книги, что привело к таким расхождениям, затрудняет выверку остатков на счетах. |
He's our stockroom manager. | Он менеджер складских помещений. |
While each stockroom code should have a corresponding sub-account, only 17 sub-accounts were created in MegaAccount, despite the availability of 92 stockroom codes under MegaStamp. | Каждому коду складского помещения должен соответствовать корреспондирующий субсчет, однако в рамках мегасчета было создано лишь 17 субсчетов, несмотря на наличие 92 кодов складских помещений в рамках «МегаСтэмп». |