| Foot in the stirrup, knee in the shoulder... |
Ногу в стремя, упереться... |
| Some areas experienced slow but steady technological advances, with important developments such as the stirrup and moldboard plough arriving every few centuries. |
Этот период всемирной истории был отмечен медленным, но устойчивым развитием технологий, такими важными изобретениями, как стремя и отвальный плуг, переживших несколько веков. |
| Stirrup: There are authors who point out that it is unclear whether the stirrup was invented by northern nomads or the sedentary Chinese. |
Стремя: Многие авторы указывают на отсутствие ясности в вопросе того, было ли стремя изобретено северными кочевниками или оседлыми китайцами. |
| As Charlotte put her boot in the stirrup all her bad memories of Taddy, broken bones and ribbons flooded over her. |
Как только Шарлотта вставила ногу в стремя воспоминания о Тедди и сломанных костях захлестнули ее. |
| When we leave the stirrup and take up the steel of labour. |
Сменим мы стремя на сталь, на сталь труда. |