Английский - русский
Перевод слова Stiffening

Перевод stiffening с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ужесточение (примеров 10)
The latest revision of his country's criminal code included the stiffening of sentences for major crimes and new provisions covering criminal responsibility for the violation of sanctions imposed by international organizations. Последняя редакция Уголовного кодекса Сербии предусматривает ужесточение наказаний за серьезные преступления, а также содержит ряд новых положений, касающихся уголовной ответственности за нарушение санкций, введенных международными организациями.
The passage of the so-called Torricelli Act, aimed at stiffening the embargo and making other countries enforce it, not only interferes with the sovereignty of other countries but also with the freedom of navigation and international free trade. Принятие так называемого закона Торричелли, направленного на ужесточение эмбарго, с тем чтобы заставить другие страны проводить это эмбарго в жизнь, не только означает посягательство на суверенитет других государств, но также и на свободу навигации и международной торговли.
(b) Institution building through assistance in increasing plant safety (nuclear), improvement of technical systems and stiffening of regulatory regimes; Ь) оказание помощи в повышении безопасности установок (атомные электростанции) за счет мер институциального характера, совершенствование технических систем и ужесточение регламентационных режимов;
To reformulate the terms for monitoring the quality of production and the terms of acceptance for this product (stiffening the criteria for testing and/or acceptance), with the aim of improving its reliability in operation; and пересмотр условий контроля качества изготовления и условий приемки (ужесточение критериев испытаний и/или приемки) для данного изделия в целях повышения надежности его функционирования; и
The stiffening of NATO authority can be used as a weapon to bring about genuine negotiations. Ужесточение позиции НАТО может использоваться как оружие для обеспечения подлинного процесса переговоров.
Больше примеров...
Жесткости (примеров 13)
The body is closed by end covers having stiffening ribs with apertures therebetween. Корпус закрыт торцевыми крышками, выполненными с ребрами жесткости и с окнами между ними.
The barbed tape has teeth formed by cut and bent edges of the tape, and has at least one longitudinal stiffening rib in the central part. Колюще-режущая лента имеет зубцы, образованные надрезанными загнутыми краями ленты, и образующей, по крайней мере, одно продольное ребро жесткости в центральной части.
No strengthening members like partitions, surge plates, stiffening rings a.s.o. усиливающие элементы, такие, как перегородки, волноуспокоители, кольца жесткости и т.д., отсутствуют;
The construction of racking is reinforced by diagonal stiffening buckles, which increase their stability lengthways. Конструкция стеллажей усилена диагональными стяжками жесткости, увеличивающими их устойчивость по длине.
The longitudinal stiffening rib has a flat cross section with one or more folds, or a V-shaped or flat-topped or M-shaped or Δ-shaped or U-shaped or O-shaped cross section. Продольное ребро жесткости имеет плоское, в одну или в несколько складок, или V-образное или П-образное или М-образное или -образное или U-образное или О-образное поперечное сечение.
Больше примеров...