| CoE-Commissioner noted with concern the stiffening of the penalties for juveniles over the last years. | Уполномоченный СЕ с озабоченностью отметил ужесточение наказаний для несовершеннолетних лиц за последние годы. |
| In many countries, the reaction against the continuous growth in the illicit drug market has resulted in the stiffening of penalties for drug selling and possession, including imprisonment. | Во многих странах реакцией на постоянный рост незаконного рынка наркотиков стало ужесточение наказаний за продажу наркотиков и обладание ими, включая тюремное заключение. |
| (b) Institution building through assistance in increasing plant safety (nuclear), improvement of technical systems and stiffening of regulatory regimes; | Ь) оказание помощи в повышении безопасности установок (атомные электростанции) за счет мер институциального характера, совершенствование технических систем и ужесточение регламентационных режимов; |
| To reformulate the terms for monitoring the quality of production and the terms of acceptance for this product (stiffening the criteria for testing and/or acceptance), with the aim of improving its reliability in operation; and | пересмотр условий контроля качества изготовления и условий приемки (ужесточение критериев испытаний и/или приемки) для данного изделия в целях повышения надежности его функционирования; и |
| The stiffening of penalties for xenophobic offences has certainly contributed to this result. | Развитию этой тенденции, безусловно, способствовало ужесточение уголовных мер наказания за правонарушения на почве ксенофобии. |
| No strengthening members like partitions, surge plates, stiffening rings a.s.o. | усиливающие элементы, такие, как перегородки, волноуспокоители, кольца жесткости и т.д., отсутствуют; |
| The construction of racking is reinforced by diagonal stiffening buckles, which increase their stability lengthways. | Конструкция стеллажей усилена диагональными стяжками жесткости, увеличивающими их устойчивость по длине. |
| Such elements in the structure make a stiffening rib and simplify the installation. | Профилирование создает ребро жесткости и упрощает процесс монтажа. |
| In this regard the lower edge is used as a weighting stiffening bar and constitutes a pocket sealed (glued) from all sides with an up to 500 grams plastic tube inserted in that pocket, the tube length and diameter correspond to the pocket size. | При этом нижний край используется как утяжеляющее ребро жесткости и представляет собой запаенный (заклеенный) со всех сторон карман с вставленной в него пластиковой трубкой весом до 500 грамм, длина и диаметр которой соответствует размеру кармана. |
| An automated destruction system lanyard segment may be released during flight, as well as parts of a graphite epoxy stiffening ring. | Во время полета возможно отделение секции соединительной стропы системы автоматической самоликвидации, а также частей графито-эпоксидного кольца жесткости. |