Like when you were sterilizing lunatics in the '30s? | Типа стерилизации психов в 30-х? |
She asked what the purpose was of sterilizing Roma women, with or without their consent, and whether all women giving birth were offered that type of operation or whether such measures were intended for a particular category of women. | Она спрашивает, какой смысл в стерилизации женщин из числа рома, даже с их согласия, и всем ли женщинам-роженицам предлагается операция такого типа, или эти меры направлены только на какую-либо конкретную категорию женщин. |
The purpose of these experiments was to develop a method of sterilization which would be suitable for sterilizing millions of people with a minimum of time and effort. | Цель экспериментов заключалась в том, чтобы создать эффективный способ стерилизации, который будет подходить для того, чтобы стерилизовать миллионы людей с минимальными затратами времени и усилий. |
However, in the 1940s and 1950s, the United States Government had prevented the birth of children in Puerto Rico by sterilizing 35 per cent of the female population of child-bearing age and 11 per cent of the male population. | Однако в 1940-х и 1950-х годах правительство Соединенных Штатов предотвратило рождение детей в Пуэрто-Рико, подвергнув стерилизации 35 процентов женщин детородного возраста и 11 процентов мужчин. |
METHOD AND DEVICE FOR CLEANING, DISINFECTING AND STERILIZING MEDICAL AND HYGIENE ARTICLES AND MEDICAL INSTRUMENTS | СПОСОБ ОЧИСТКИ, ДЕЗИНФЕКЦИИ И СТЕРИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЙ МЕДИЦИНСКОГО И ГИГИЕНИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ И МЕДИЦИНСКИХ ИНСТРУМЕНТОВ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
That means washing, sterilizing and filling. | То есть, моешь, стерилизуешь и наполняешь |
Why are you sterilizing your trousers? | Зачем ты стерилизуешь брюки? |
Sterilizing yourself, too? | Заодно и себя стерилизуешь? |
Maybe he should be the one sterilizing everything by hand. | Возможно, это ему стоит все стерилизовать вручную. |
(c) Access to energy reduces disease and reduces child mortality: energy is a key component of a functioning health system, through refrigerating medicines, sterilizing equipment and providing transport to clinics; | с) доступ к энергоснабжению позволяет бороться с болезнями и понижать детскую смертность: энергия является ключевым компонентом функционирования системы здравоохранения, поскольку позволяет охлаждать медицинские препараты, стерилизовать оборудование и обеспечивать транспорт для больниц; |
Do you plan on sterilizing in between uses? | Вы будете ее стерилизовать между использованием? |
The second element is a method of sterilizing revenues that are surplus to current requirements and ensuring that they revenues are eventually put to good use. | Вторым элементом является метод, позволяющий "стерилизовать" поступления, которые превышают существующие потребности, и обеспечить, чтобы такие поступления в конечном счете использовались должным образом. |
The purpose of these experiments was to develop a method of sterilization which would be suitable for sterilizing millions of people with a minimum of time and effort. | Цель экспериментов заключалась в том, чтобы создать эффективный способ стерилизации, который будет подходить для того, чтобы стерилизовать миллионы людей с минимальными затратами времени и усилий. |
However, the band was disappointed in the record's overall sound, thinking it was overly polished, as if it had "gone through a sterilizing Goody Two-shoes machine". | Однако группа была расстроена общим звучанием альбома, чувствуя, что он был слишком отполированным («будто он прошел стерилизацию через двойную машинку для обуви»). |
This process for genetic seed sterilizing has been called the "neutron bomb of agriculture" because genetically altered terminator seed will not germinate if replanted a second time. | Эти технологии, предусматривающие генетическую стерилизацию семян, называют "нейтронной бомбой сельского хозяйства", поскольку генетически видоизмененные с помощью этого метода семена не дают всходов при повторном засевании. |
She also claimed that the hospital had acted negligently by sterilizing the author without obtaining her full and informed consent. | Она также заявила о том, что больница действовала безответственным образом, когда совершила стерилизацию автора, не получив от нее полного и осознанного согласия. |
The invention also relates to the use of the above-mentioned agents for sterilizing various items, drinking water or circulating water. | Также изобретение относится к применению указанных средств для обеззараживания различных объектов, питьевой воды или оборотной воды. |
The invention relates to the field of electrochemical processing of water and aqueous saline solutions and can be used for purifying, sterilizing and activating water, for producing detergent solutions and also for cathodic water softening. | Изобретение относится к области электрохимической обработки воды и водных растворов солей, может быть использовано для очистки, обеззараживания и активации воды, получения моющих растворов, а также катодного умягчения воды. |
2.5: Sterilizing equipment designed to sterilize infectious material, with an internal volume equal to 1.0 m3 or greater and the following components: Doors | 2.5: стерилизационное оборудование, предназначенное для стерилизации инфекционного материала и имеющее внутренний объем 1 м3 или более, и следующие компоненты: |
The centre also has a consulting room equipped for each professional, a wheelchair and sterilizing equipment. | Учреждение располагает медицинской частью, оборудованной для приема больных каждым из специалистов, и имеющей инвалидные кресла и стерилизационное оборудование. |