Английский - русский
Перевод слова Steppe

Перевод steppe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Степь (примеров 34)
The rest come to the steppe with me. Остальные пойдут со мной в степь.
Three days later the Tatars left for the steppe with many captives. Через три дня татары с большим полоном ушли в степь.
The steppe, as even as a table. Степь ровная, как стол.
But in front of us is the steppe. Впереди же степь чужая.
The Kazakh steppe covers one-third of Kazakhstan and is the world's largest dry steppe region. Казахская степь занимает треть территории Казахстана и является крупнейшим в мире сухостепным регионом.
Больше примеров...
Степной (примеров 26)
There was created one gate which from the steppe side was protected by a half-bastion. Были созданы одни ворота, которые со степной стороны защищал полубастион.
After the abolition of The steppe Duma village became known as the village of Nikolskoye. После упразднения степной думы селение стали называть селом Никольским.
Ukraine is situated in three physico-geographical zones - mixed forest, forest-steppe and steppe - and two mountain massifs, the Carpathian and the Crimean. Украина лежит в трех физико-географических зонах - смешанных лесов, лесостепной и степной, двух горных массивах - Карпатском и Крымском.
Steppe mammoth, as a species, was separated from the Southern mammoth (Mammuthus meridionalis) in the Upper Pleistocene and displaced it in the Middle Pleistocene about from 750 to 500 thousand years ago. Степной мамонт, как вид, отделился от южного мамонта (Mammuthus meridionalis) в верхнем плейстоцене и вытеснил его в среднем плейстоцене около 750 до 500 тысяч лет назад.
In West Asia, ACSAD carried out various activities in Syria (rehabilitation of Syrian Steppe), Jordan (wind erosion control and sand dune fixation) and Lebanon (Balabak and Hermel project). Что касается Западной Азии, то АКСАД провел ряд различных мероприятий в Сирии (реабилитация земель сирийской степной зоны), Иордании (борьба с ветровой эрозией и закрепление песчаных дюн) и Ливане (проект в Балабаке и Хермеле).
Больше примеров...
Целине (примеров 3)
Comrade Gulko, let's cut across the steppe. Товарищ Гулько, поедем по целине, угол срежем.
I ended up on the steppe. И вот я оказалась на целине.
She lived just three days on this steppe. Всего три дня и прожила на целине на этой.
Больше примеров...