Английский - русский
Перевод слова Steppe

Перевод steppe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Степь (примеров 34)
In 1982, the scientist R. Dale Guthrie coined the term "mammoth steppe" for this paleoregion. В 1982 году учёный Дейл Гатри придумал для этого периода термин «мамонтовая степь».
Surprisingly - among mountains and suddenly steppe. Удивительно - среди гор и вдруг степь.
The rest come out to the steppe. Остальные пойдут в степь.
In the summer 1922 he went on a study tour to Altai and to Kulundinskaya steppe. He then headed an expedition on a study of noxious grasshoppers. Летом 1922 г. его командировали на Алтай и в Кулундинскую степь как руководителя экспедиции по изучению вредных саранчевых.
The steppe, as even as a table. Степь ровная, как стол.
Больше примеров...
Степной (примеров 26)
Ukraine is situated in three physico-geographical zones - mixed forest, forest-steppe and steppe - and two mountain massifs, the Carpathian and the Crimean. Украина лежит в трех физико-географических зонах - смешанных лесов, лесостепной и степной, двух горных массивах - Карпатском и Крымском.
Hence, in the Italian Rome there is a sculpture steppe female wolf from southern Russia, from ancient Rome - Mica - Rome - Memphis becoming subsequently Ityl. Следовательно, в Итальянском Риме стоит скульптура степной волчицы из южной России, из древнего Рима - Мица - Рима - Мемфиса, ставшего впоследствии Итилем.
The population, estimated at 25,324,000 on 1 January 1991, is concentrated on the coastal heathland and the steppe. Население, численность которого на 1 января 1991 года, по оценкам, составляла 25324000 человек, в основном сконцентрировано в прибрежной и степной зонах.
National Flag of the Republic of Kazakhstan is a a piece of right-angled cloth of sky-blue colour with a picture of a golden sun with its 32 rays in the centre, under them - a soaring steppe eagle. Государственный Флаг Республики Казахстан представляет собой прямоугольное полотнище голубого цвета с изображением в его центре солнца с 32-мя лучами, под которым - парящий степной орел.
The Steppe Front under the command of General Konev has taken the positions for attacking Kharkov. Степной фронт под командованием генерала Конева... принял полосу наступления на Харьков.
Больше примеров...
Целине (примеров 3)
Comrade Gulko, let's cut across the steppe. Товарищ Гулько, поедем по целине, угол срежем.
I ended up on the steppe. И вот я оказалась на целине.
She lived just three days on this steppe. Всего три дня и прожила на целине на этой.
Больше примеров...