Английский - русский
Перевод слова Stele

Перевод stele с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стела (примеров 19)
In addition, in the town is a monument to Lenin, the stele in honor of the liberation of the city, a monument and burial of defenders and civilians Navlya on the forecourt. Помимо этого, в посёлке находятся памятник Ленину, стела в честь освобождения посёлка, памятник и захоронение защитников и мирных жителей Навли на привокзальной площади.
The Memorable sign "Barrier" (Russian: ПaMяTHый зHak «ШлarбayM») is a stele in Taganrog symbolizing the border of the old city. Памятный знак «Шлагбаум» - стела в Таганроге, символизирующая границу старого города.
A stele of the late 3rd century BCE from the small Boeotian city of Akraiphia, on Lake Copais, provides us with a list of fish prices. Стела конца III века до н. э. из маленького беотийского города Акрафия на озере Копаида содержит список цен на рыбу.
On August 27, 2010, a commemorative stele was set up on the occasion of the 130th anniversary of the bridge's opening. 27 августа 2010 года по случаю 130-летия со дня открытия движения у моста была открыта памятная стела.
The expectations of this renovation were that that all required renovation would be conducted over all the objects within the memorial, including a stele, an obelisk and three pylons located within the park. Предполагается, что работы будут вестись на всех объектах, которые включены в состав мемориала, будет отремонтирована стела, обелиск и три пилона-обелиска, расположенных в парке.
Больше примеров...
Надгробный обелиск (примеров 6)
Paracelsus must have bronzed her outside the machine using just a stele. Парацельс должно быть бронзовал её вне камеры, используя лишь надгробный обелиск.
Hopefully long enough for Myka and Pete to snag the stele. Надеюсь этого будет достаточно, чтобы Майка с Питом достали надгробный обелиск.
I need to go get the stele. Мне нужно забрать надгробный обелиск.
So Paracelsus has the bronzer stele and he's holding it till he gets whatever it is his son has. Так Парацельс забрал бронзовый надгробный обелиск и хочет обменять его на его сына.
I'll grab the stele. Я возьму надгробный обелиск.
Больше примеров...
Стило (примеров 7)
He started a fire with his stele during rune studies. Он начал пожар своим стило во время изучения рун.
If you do, I promise I'll get your stele back. Если ты это сделаешь, я обещаю, что верну твое стило.
You're getting pretty good with your stele. Ты довольно хорошо управляешься со стило.
Alec, you think you could get my stele back? Алек, как думаешь, ты можешь вернуть мое стило?
You need Alec's stele to open the safe, and you want me to steal it from him? Тебе нужно стило Алека, чтобы открыть хранилище, и ты хочешь, чтобы я украл его у Алека?
Больше примеров...