| In addition, in the town is a monument to Lenin, the stele in honor of the liberation of the city, a monument and burial of defenders and civilians Navlya on the forecourt. |
Помимо этого, в посёлке находятся памятник Ленину, стела в честь освобождения посёлка, памятник и захоронение защитников и мирных жителей Навли на привокзальной площади. |
| The Memorable sign "Barrier" (Russian: ПaMяTHый зHak «ШлarбayM») is a stele in Taganrog symbolizing the border of the old city. |
Памятный знак «Шлагбаум» - стела в Таганроге, символизирующая границу старого города. |
| A stele of the late 3rd century BCE from the small Boeotian city of Akraiphia, on Lake Copais, provides us with a list of fish prices. |
Стела конца III века до н. э. из маленького беотийского города Акрафия на озере Копаида содержит список цен на рыбу. |
| On August 27, 2010, a commemorative stele was set up on the occasion of the 130th anniversary of the bridge's opening. |
27 августа 2010 года по случаю 130-летия со дня открытия движения у моста была открыта памятная стела. |
| The expectations of this renovation were that that all required renovation would be conducted over all the objects within the memorial, including a stele, an obelisk and three pylons located within the park. |
Предполагается, что работы будут вестись на всех объектах, которые включены в состав мемориала, будет отремонтирована стела, обелиск и три пилона-обелиска, расположенных в парке. |