Professor Håkan Sterky, who was Palm's thesis advisor, has characterised Palm as a bohemian and a brilliant statistician. |
Håkan Sterky), который был консультантом диссертации Пальма, характеризовал его как человека, ведущего богемный образ жизни, и при этом выдающегося статистика. |
Creation of one post of Statistician (P-3) |
Создание одной должности статистика (С-З) |
Historically, attempts to "tilt" the statistician's role to one side or the other have always led to crises which have disturbed the balance between the two facets of the statistician. |
Опыт прошлого показывает, что попытки "склонить" статистика в ту или другую сторону всегда приводили к кризисам, которые нарушали равновесие между этими двумя аспектами статистика. |
In the future the possibility will be considered that, after the successful completion of these variants, participants will award a "Certificate of official statistician" with different options (streams and variants within a stream). |
В будущем будет рассмотрена возможность того, чтобы после успешного окончания таких курсов участникам выдавалось "удостоверение дипломированного статистика" с различными вариантами (потоки или классы внутри потока). |
For example, where this is a responsibility of the national statistician, or where there is a Statistics Board with a statutory obligation to consult users as part of a planning and reporting function to Parliament. |
Так, например, в одних случаях это является обязанностью главного статистика, а в других - Совета по статистике с уставным обязательством проводить консультации с пользователями в рамках функций планирования и отчетности перед парламентом. |