If only we brought the spyglass. | Если бы только у нас была подзорная труба. |
For instance, this - this spyglass here, or telescope - | Например, эта... Подзорная труба или телескоп... |
Wait, that spyglass. | Погодите, подзорная труба. |
He knew there was something beneath their journey, even though all he had to go on was a spyglass, the knowledge of another terrible fire and two words on a slip of paper. | Он знал, что есть какая-то подоплека за их путешествием, хотя все, на что он мог опереться, это подзорная труба, сведения о другом ужасном пожаре и два слова на клочке бумаги. |
Uncle Monty had a spyglass like that. | У Дяди Монти была такая же подзорная труба. |
Wellington was eating a chicken leg while observing the manoeuvres of the French army through a spyglass. | Веллингтон ел цыплячью ногу, наблюдая за манёврами французской армии в подзорную трубу. |
Take the Laird's spyglass with you. | Возьми с собой подзорную трубу Лэрда. |
Where'd you get a spyglass like that? | Где вы взяли такую подзорную трубу? |
Mr. Fletch, spyglass. | Мистер Флетч, подзорную трубу. |
I think it's part of a spyglass. | Часть подзорной трубы, как мне кажется. |
Like the missing piece of a puzzle... or two halves of a broken spyglass. | Как будто вы нашли недостающий кусочек паззла... или две половинки сломанной подзорной трубы. |
"Tall tree, Spyglass shoulder, bearing north northeast by north." | Высокое дерево на плече Подзорной Трубы направление к северу от северо-востока. |
But perhaps the least known and most surprising is the passing of a spyglass. | Ќо, возможно, наименее известной и наиболее удивительной стала передача подзорной трубы. |
Spyglass, Inc. (Product: Relicensing to other vendors. | Spyglass, Inc. (Продукт: перелицензирование на других поставщиков. |
Several companies licensed Mosaic to create their own commercial browsers, such as AirMosaic and Spyglass Mosaic. | Несколько компаний лицензировали Mosaic, чтобы создать свои собственные коммерческие браузеры, такие как Air Mosaic и Spyglass Mosaic. |
After a later auditing dispute, Microsoft paid Spyglass $8 million. | После более позднего аудиторского спора Microsoft заплатила Spyglass 8 млн долларов. |
Spyglass, Inc. licensed the technology and trademarks from NCSA for producing their own web browser but never used any of the NCSA Mosaic source code. | Spyglass, Inc. лицензировал технологию и товарные знаки NCSA для создания собственного веб-браузера, но никогда не использовал исходный код NCSA Mosaic. |
It was a reworked version of Spyglass Mosaic, which Microsoft licensed from Spyglass Inc., like many other companies initiating browser development. | Это была переработанная версия браузера Spyglass Mosaic, который был лицензирован Microsoft, как и многие другие компании начали развитие браузера от Spyglass Inc. Широкого распространения эта версия не имела. |
His first astronomical telescope was based on a spyglass of Dutch manufacture. | Его первый астрономический телескоп был основан на подзорной трубе голландского производства. |
You'll find him... at the side of the Spyglass. | И вот еще... Найдешь его в подзорной трубе |
Spyglass Hill and Poppy Hills golf courses also have restaurants open to the public. | В Спайгласс Хилл и в школе гольфа Поппи Хиллс есть рестораны, открытые для посетителей. |
Spyglass, many times. | В Спайгласс, много раз. |
So you play at spyglass, right? | Так ты играешь в Спайгласс, да? |