| Vladimir Spivakov has remained the artistic director and chief conductor of the orchestra since its foundation. | С момента создания оркестра его художественным руководителем и главным дирижёром является Владимир Спиваков. |
| In 2003, the orchestra received their own headquarters at Moscow International House of Music, where Vladimir Spivakov is one of the co-founders. | С 2003 года репетиционной базой оркестра является Московский международный Дом музыки, одним из основателей которого является Владимир Спиваков. |
| Four famous conductors represent four popular programs: James Conlon conducts Brahm's Symphonies N3 and N4, Vladimir Spivakov Prokofiev's Piano Concert N3 (with Alexander Gavrylyuk, piano), Simon Gaudenz Mahler's Symphony N5. | В нынешнем сезоне в концертах специального абонемента Московской филармонии в Концертном зале им. П.И.Чайковского принимают участие сопрано Динара Алиева и Екатерина Сюрина, тенор Дмитрий Корчак и баритон Василий Ладюк, дирижеры Владимир Спиваков, Дмитрий Юровский, Михаил Агрест и Алексей Степанов. |
| The regions embraced by the Spivakov fund are a big empire , says the fund's director Yekaterina Shirman. | Владимир Спиваков нередко повторяет: "Я хочу, чтобы люди верили в чудо". И эти слова - не просто заклинание. |
| Since 1989, "Moscow Virtuosi" have participated annually in the International Music Festival in Colmar, France, where Maestro Spivakov is the Artistic Director. | Начиная с 1989 года «Виртуозы Москвы» ежегодно принимают участие в Международном музыкальном фестивале в Кольмаре (Франция), артистическим директором которого является руководитель оркестра Владимир Спиваков. |
| He participated in the International Charity Fund of Vladimir Spivakov. | Участник программ Международного благотворительного фонда Владимира Спивакова. |
| Every year the Russian State Philharmonic Orchestra participates in Vladimir Spivakov's international music festival in France and regularly tours the US, countries in Western Europe, Japan and the region of South-East Asia. | Ежегодно Национальный филармонический оркестр России принимает участие в Международном музыкальном фестивале Владимира Спивакова во Франции, регулярно гастролирует в США, странах Западной Европы, в Японии и Юго-Восточной Азии. |
| Mints also supports a number of cultural events such as: Golden Mask and "Territory" theatre festivals, the Arkhangelsk Street Theatre Festival, Vladimir Spivakov Foundation projects, Valery Gergiev "Easter Festival" and others. | Также Борис Минц поддерживает целый ряд культурных мероприятий - театральные фестивали «Золотая Маска», «Территория», Фестиваль уличных театров в Архангельске, проекты фонда Владимира Спивакова, «Пасхальный Фестиваль» Валерия Гергиева и др. |
| If we make a site for Vladimir Spivakov, for example, these girls could do very well, but here... No, not that we need. | Делали бы мы сайт для Владимира Спивакова, к примеру, они бы может и «прокатили», а здесь... Нет, не то. |
| Vladimir Spivakov's International Charity Foundation officially launched the 2008-2009 music season at the Moscow Kremlin Armoury on 11 October 2008. | 11 октября 2008 года в Оружейной палате Московского Кремля состоялось торжественное открытие музыкального сезона 2008-2009 гг. МБФ Владимира Спивакова. |