| Canned meat, Soya, Macaroni, Canned meat pies. | Консервы мясные, Соя, Макароны, Паштеты мясные консервированные. |
| To improve the food supply, specific farming programmes concerned with grain, potatoes, soya, vegetable crops, sugar beet etc. are being drawn up on orders from the President. | С целью улучшения обеспечения населения продовольствием, по указанию Президента Грузии разрабатываются отраслевые сельскохозяйственные программы: "Зерно", "Картофель", "Соя", "Овощные культуры", "Сахарная свекла" и др. |
| Expanding monocultures, such as eucalyptus and soya plantations, illegal logging and mining, along with development projects such as dams and the proposed São Francisco river diversion scheme were sources of conflict. | Рост площадей, занимаемых монокультурами, такими как эвкалипт и соя, незаконная вырубка леса и горные разработки наряду с планами развития, такими как строительство плотин и проект изменения русла реки Сан-Франциско, становились источниками конфликтов. |
| Soya beans and soya products are an extremely valuable source of antioxidants, such as isoflavones, phytosterols, saponins and phenolic acids, which protect the body against free radicals. | Соя и продукты из нее это исключительно богатый источник антиокислителей, среди прочих - изофлавонов, фитоэстролов, сапонин и феноловых кислот, которые защищают организм от вредного воздействия свободных радикалов. |
| The main export products are: soya bean, some vegetables, beef, soya bean oil and coconut oil. | Основными товарами экспорта являются: соя, некоторые овощи, говядина, соевое и кокосовое масло. |
| I make a sauce for this with soya sauce and a splash of balsamic. | Я добавляю в это соевый соус и базилик. |
| No, it's soya. | Нет, этот - соевый. |
| Irrational? We're all prepared to sit here discussing mung beans and soya protein, but if anybody touches on anything real. | Мы тут все горячо обсуждаем бобы и соевый белок, но стоит кому-то заговорить о настоящем, он вдруг неадекватен! |
| And an organic soya latte for you, guv. | И соевый лате для тебя, босс. |
| Soy yogurt, also referred to as Soya yogurt, Soygurt or Yofu (a portmanteau of yogurt and tofu), is yogurt prepared with soy milk. | Соевый йогурт, известный также как йофу (йогурт + тофу) или сойгурт - йогурт, изготовленный из соевого молока. |
| '... So it's sunflower seeds, soya bean, nothing else. | Итак, это семена подсолнечника, соевые бобы и больше ничего. |
| Mexico, for example, grows GM soya beans but not GM corn. | Мексика, например, выращивает генетически модифицированные соевые бобы, однако не выращивает генетически модифицированные зерновые. |
| The degree of risk needs to be assessed on a case-by-case basis. Mexico, for example, grows GM soya beans but not GM corn. | Необходимо в каждом конкретном случае определять степень риска. Мексика, например, выращивает генетически модифицированные соевые бобы, однако не выращивает генетически модифицированные зерновые. |
| Soya beans (white flakes): 1.2 | Соевые бобы (белый шрот): |
| Soya bean (dry) 0.05 | Соевые бобы (сухие) 0,05 |
| Shortfalls continue to exist, however, for sugar and corn soya blend, both used in nutrition programmes. | Вместе с тем по-прежнему ощущается нехватка сахара и кукурузно-соевой смеси, которые используются в программах питания. |
| Funding from the Central Emergency Response Fund enabled the purchase of 1.133 tons of corn, vegetable oil and corn soya blend, which Brazil complemented with a donation of beans. | Финансирование по линии Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации позволило закупить 1,133 тонны кукурузы, растительного масла и кукурузно-соевой смеси, а Бразилия безвозмездно предоставила бобовые культуры. |