| But if it's not, I think I'll take a soy cap. | Но если нет, думаю, я выпью соевый капучино. |
| One soy hazelnut double-shot latte, iced. | Соевый двойной латте со льдом и фундуком. |
| I hate soy cheese. | Я вот ненавижу соевый сыр. |
| No, they use soy, man. | Нет, они используют соевый соус, приятель. |
| In 1908 Li opened a soy factory, the Usine de la Caséo-Sojaïne, which was the world's first soy dairy and the first factory in France to manufacture and sell doufu (beancurd). | В 1908 году Ли открыл завод Caséo-Sojaïne, ставший первым в мире заводом по выпуску соевых молочных продуктов и первым заводом во Франции по производству и продаже тофу (соевый творог). |
| Endosulfan is used on a very wide range of crops. Major crops to which it is applied include soy, cotton, rice, and tea. | Эндосульфан используют для защиты весьма большого числа культур, из которых основными являются соя, хлопок, рис и чай. |
| The promotion of ethanol, particularly in the United States of America, led to the conversion of land for maize production, where wheat and soy had been previously grown. | Подогревание спроса на этанол, особенно в Соединенных Штатах Америки, привело к переводу земель, на которых выращивалась пшеница и соя, под кукурузу. |
| This is soy dressed up as shrimp? | Эта соя похожа на креветку? |
| Soy contains estrogen-mimicking compounds. | А соя содержит фитоэстрогены. |
| Soy... sauce jars. | ! Соя... фляги с соусом. |
| Soy Luna is an Argentine drama television series developed by Disney Channel Latin America. | «Я Лу́на» (исп. Soy Luna) - молодёжный телесериал, созданный каналом Disney Channel Latin America. |
| In 1994, he was featured in La India's album Dicen Que Soy, on the song "Vivir Lo Nuestro". | В 1994 он записался в альбоме «Dicen Que Soy» певицы Ла Индия с песней «Vivir Lo Nuestro». |
| The album spawned several hit singles, including "Soy Un Desastre", "Corro, Vuelo, Me Acelero", "Teléfono", and "Me Planto". | С альбома было выпущено несколько хитовых синглов, включая «Soy Un Desastre», «Corro, Vuelo, Me Acelero» и «Teléfono». |
| Maintaining aseptic conditions a tissue-paper strip should be removed from a paper-foil bags and every strip should be placed in a separate bacteriological test-tube with TSB base (Soy Broth mode - casein - ion broth bouillon) - a bag can be cut in any place. | Сохраняя асептические условия вынуть пояс промокательной бумаги из бумажно-пленочных пакетов и поместить каждый в отдельной бактериологической пробирке с почвой TSB (режиме Soy Broth - казеиново-соевый бульон) - пакет можно разрезать в произвольном месте. |
| He was best known as the composer of "No soy de aquí ni soy de allá" ("I'm not from here nor there"), which he improvised during one of his concerts. | Самой известной его композицией стала «No soy de aquí ni soy de allá» («Я не отсюда и не оттуда»), которую он симпровизировал в ходе одного из концертов. |
| To guard soy beans, apparently. | БОББИ: Видимо, охранять соевые бобы. |
| Well, the foods that are produced are, more or less, corn, soy and wheat. | это, в основном, кукуруза, соевые бобы ипшеница. |
| Soy beans are ideal for a cholesterol and lactose free diet. | Соевые бобы идеально подходят для бесхолестериновой и безлактозной диеты. |
| Since Veda times Indian yogis eat vegetarian food, the soy being essential part of their nutrition. | Уже йоги в различные времена вели вегетарианский образ жизни и регулярно употребляли соевые бобы в пищу. |
| Commodities dominating imports are soybeans, soy oil and soy meal. | Среди товаров, которые доминируют в импорте, следует отметить соевые бобы, соевое масло и соевые корма. |