Zahar Silich comes to the sovkhoz to pick up his bride Polina (who has also left for the virgin lands) home. |
Захар Силыч приезжает в совхоз, чтобы забрать свою невесту Полину (тоже уехавшую на целину) домой. |
As we arrived at the sovkhoz, we registered in the tent. |
Прибыли в совхоз, прописались в палатке. |
I was riding in a truck, the night was wonderful and I was dreaming about my arrival at the sovkhoz hospital, about the white and bright surgery I'd have. |
Машина ехала, ночь была прекрасная и я мечтала, как приеду в совхоз в поликлинику, как у меня будет белый, светлый кабинет. |
I'll send you to the "Sovkhoz of the Sun". |
Я тебя отправлю в совхоз Солнечный. |
As soon as I tell her, she'll drop everything to get here to the sovkhoz and to work on the steppe. |
Как скажу, всё бросит и сюда поедет и в совхоз приедет и в пустухи... наймётся. |