| Between 2004 and 2010 UNDP received $14.8 million in contributions from the Soros Foundation. |
В 2004 - 2010 годах ПРООН получила взносы от Фонда Сороса на сумму 14,8 млн. долл. США. |
| Expert of the Soros Foundation - Latvia for the translation series "Individual and the Society". |
Эксперт Фонда Сороса - Латвия по переводу серии материалов по теме «Личность и общество». |
| RTV Serbia, in anonymous commentaries, has attacked both the magazine Vreme and the Soros Foundation, declaring them to be enemies of Serbia. |
Анонимные комментарии по "РТВ-Сербия" содержали нападки на журнал "Време" и на Фонд Сороса, которых заклеймили как врагов Сербии. |
| These training sessions were funded chiefly by foreign donors, in which Foundation SOROS played the most important role. |
Эти учебные мероприятия финансировались главным образом иностранными донорами; наиболее важную роль в этом начинании сыграл Фонд Сороса. |
| From 1996 to 2002, Mrs. Scola developed the Internet connectivity programme of the Soros Foundation in Moldova, providing Internet access to educational institutions and, in 1996, allowing for the first non-governmental external Internet channel. |
В 1996 - 2002 года г-жа Школа осуществляла программу развития интернет-связи Фонда Сороса в Молдове по обеспечению доступа в интернет образовательных учреждений, в рамках которой в 1996 году был создан первый неправительственный внешний интернет-канал. |