Английский - русский
Перевод слова Sonoma

Перевод sonoma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сонома (примеров 20)
Well, as Jacinda and I were enjoying our succulent lobsters from Maine, paired with an earthy yet elegant Pinot Noir from sonoma valley... Ну, мы с Джасиндой наслаждались нашими сочными лобстерами из Мэна, в сочетании с земляным, но изысканным Пино нуар из Сонома Вэллей...
So napa or sonoma, what do you think? Так Напа или Сонома, как думаешь?
Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. Ну да, имело смысл, ну знаешь, Сонома и все такое.
Least you got Sonoma. У тебя хотя бы Сонома есть.
What about Mr. Sonoma? Что насчёт мистера Сонома?
Больше примеров...
Сономе (примеров 16)
It's a 2007 Pinot from a tiny boutique vineyard in Sonoma. Это Пинот 2007 года с крошечных виноградников в Сономе.
In 1843, Lieutenant Colonel Vallejo wrote to the Governor recommending that a civil government be organized for Sonoma. В 1843 году, лейтенант полковник Валлехо отправил губернатору рекомендации об учреждении в Сономе гражданского правительства.
I have a place up in Sonoma. У меня есть дом в Сономе.
Before dawn on Sunday, June 14, 1846, thirty-three Americans, already in rebellion against the Alta California government, arrived in Sonoma. Перед рассветом в воскресенье, 14 июня 1846 года, тридцать три американца, участвовавшие в восстании против правительства Верхней Калифорнии, появились в Сономе.
Out-of-town wedding in Sonoma. Загородная свадьба в Сономе.
Больше примеров...
Сономы (примеров 12)
The Governor granted Lieutenant Vallejo the initial lands (approximately 44,000 acres (178 km2)) of Rancho Petaluma immediately west of Sonoma. Губернатор даровал лейтенанту Валлехо земли (приблизительно 178км2) ранчо Петалума непосредственно к западу от Сономы.
Many residents of Sonoma are third- or fourth-generation German-Americans, Italian-Americans, Portuguese-Americans, Spanish-Americans, and French-Americans, descendants of immigrants who came to the area to work in wine-making. Многие жители Сономы это третье и четвертое поколение итало-американцев, португало-американцев, испано-американцев и франко-американцев, потомков тех иммигрантов, которые приехали в эти районы именно ради виноделия.
Two years later she spent parts of her summer with Maharet and Mael, her good friend, in her house in the Sonoma Mountains, California. Через два года, она провела часть лета с Маарет и Маэлом, своим близким другом, в доме Маарет в горах Сономы, Калифорния.
Mission San Francisco Solano was the predecessor of the Pueblo of Sonoma. Миссия Сан-Франциско Солано была предтечей населения Сономы.
El Pueblo de Sonoma was laid out in the standard form of a Mexican town, centered around the largest plaza in California, 8 acres (32,000 m2) in size. Форт Сономы рос по стандартам мексиканского города, с центром вокруг крупнейшей плаза в Калифорнии, 32000 м2 по площади.
Больше примеров...
Соному (примеров 5)
About that time the flow of miners had slowed and the U.S. Army was leaving Sonoma. К этому времени приток шахтеров снизился и армия США покинула Соному.
Jack doesn't even want to go to Sonoma. Джек и сам не хочет переезжать в Соному.
She mentioned Sonoma, I think. Она упомянула Соному, думаю.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. Ну ясно теперь все про Соному и все прочее. все равно сидим тут без дела.
Больше примеров...
Sonoma (примеров 3)
North of town lies a long coastal exposure of alternating rock outcrops and sandy beaches which is known as Sonoma Coast State Beach. Север города лежит вдоль прибрежной экспозиции чередующихся каменных утёсов и песчаных пляжей, который известен как Sonoma Coast State Beach.
Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул.
The INDYCAR Grand Prix of Sonoma was an IndyCar Series race held at Sonoma Raceway in Sonoma, California. Indy Grand Prix of Sonoma - это этап серии IRL IndyCar на трассе Infineon Raceway в Сономе, штат Калифорния, США.
Больше примеров...
Лунной долины (примеров 4)
So I talked to Sandy at the Sonoma County airport and she put me in touch with Chuck, the flight plan guy at the F.A.A. Так вот, я разговаривала с Сэнди из аэропорта Лунной долины, и она познакомила меня с Чаком, диспетчером в Управлении гражданской авиации.
It sounds plausible to me because plane that flew from Sonoma to Washington, D.C. the night I was taken? Это звучит правдоподобно для меня, потому что самолет... самолет, что прилетел из Лунной долины в Вашингтон в ночь, когда я была похищена...
Anything out of Sonoma County airport. Какие-нибудь из Лунной долины.
See, there was a private plane that left the Sonoma County airport that night and went to D.C. Посмотри, здесь частный самолет вылетел из аэропорта Лунной Долины и полетел в Вашингтон.
Больше примеров...