| Surrounding towns such as Petaluma and Santa Rosa were developing and gaining population faster than Sonoma. | Окружающие города, такие как Петалума и Санта-Роза развивались и росли быстрее, чем Сонома. |
| The Sonoma Barracks became the headquarters for the remaining twenty-four rebels, who within a few days created their Bear Flag. | Казармы Сонома стали штаб-квартирой для оставшихся двадцати четырех повстанцев, которые за несколько дней создали флаг с медведем. |
| Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. | Ну да, имело смысл, ну знаешь, Сонома и все такое. |
| What about Mr. Sonoma? | Что насчёт мистера Сонома? |
| Allen was arrested on September 27, 1974, by the Sonoma County Sheriff's Office and charged with child molestation in an unrelated case involving a young boy. | 27 октября 1974 года Аллен был арестован сотрудниками офиса шерифа округа Сонома по обвинению в развратных действиях в отношении несовершеннолетнего. |
| In 1843, Lieutenant Colonel Vallejo wrote to the Governor recommending that a civil government be organized for Sonoma. | В 1843 году, лейтенант полковник Валлехо отправил губернатору рекомендации об учреждении в Сономе гражданского правительства. |
| Sheila E. performed at the Sonoma Jazz Festival in 2006 as part of Herbie Hancock's band featuring Larry Carlton, Terrence Blanchard, Marcus Miller, and Terri Lyne Carrington. | Шейла выступала на джазовом фестивале в Сономе в 2006 году в составе группы Херби Хэнкока с участием Ларри Карлтона, Терренса Бланшара, Маркуса Миллера и Терри Лайн Каррингтона. |
| I have in Sonoma with those massage therapists. | В Сономе, для массажистов. |
| Out-of-town wedding in Sonoma. | Загородная свадьба в Сономе. |
| Business in Sonoma moved into a recession in 1851. | Бизнес в Сономе впал в рецессию в 1851 году. |
| Give this to Sonoma Sheriff's. | Передай это шерифу Сономы. |
| The Governor granted Lieutenant Vallejo the initial lands (approximately 44,000 acres (178 km2)) of Rancho Petaluma immediately west of Sonoma. | Губернатор даровал лейтенанту Валлехо земли (приблизительно 178км2) ранчо Петалума непосредственно к западу от Сономы. |
| Many residents of Sonoma are third- or fourth-generation German-Americans, Italian-Americans, Portuguese-Americans, Spanish-Americans, and French-Americans, descendants of immigrants who came to the area to work in wine-making. | Многие жители Сономы это третье и четвертое поколение итало-американцев, португало-американцев, испано-американцев и франко-американцев, потомков тех иммигрантов, которые приехали в эти районы именно ради виноделия. |
| Two years later she spent parts of her summer with Maharet and Mael, her good friend, in her house in the Sonoma Mountains, California. | Через два года, она провела часть лета с Маарет и Маэлом, своим близким другом, в доме Маарет в горах Сономы, Калифорния. |
| Mission San Francisco Solano was the predecessor of the Pueblo of Sonoma. | Миссия Сан-Франциско Солано была предтечей населения Сономы. |
| About that time the flow of miners had slowed and the U.S. Army was leaving Sonoma. | К этому времени приток шахтеров снизился и армия США покинула Соному. |
| Jack doesn't even want to go to Sonoma. | Джек и сам не хочет переезжать в Соному. |
| She mentioned Sonoma, I think. | Она упомянула Соному, думаю. |
| The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. | Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей. |
| Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. | Ну ясно теперь все про Соному и все прочее. все равно сидим тут без дела. |
| North of town lies a long coastal exposure of alternating rock outcrops and sandy beaches which is known as Sonoma Coast State Beach. | Север города лежит вдоль прибрежной экспозиции чередующихся каменных утёсов и песчаных пляжей, который известен как Sonoma Coast State Beach. |
| Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. | Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул. |
| The INDYCAR Grand Prix of Sonoma was an IndyCar Series race held at Sonoma Raceway in Sonoma, California. | Indy Grand Prix of Sonoma - это этап серии IRL IndyCar на трассе Infineon Raceway в Сономе, штат Калифорния, США. |
| So I talked to Sandy at the Sonoma County airport and she put me in touch with Chuck, the flight plan guy at the F.A.A. | Так вот, я разговаривала с Сэнди из аэропорта Лунной долины, и она познакомила меня с Чаком, диспетчером в Управлении гражданской авиации. |
| It sounds plausible to me because plane that flew from Sonoma to Washington, D.C. the night I was taken? | Это звучит правдоподобно для меня, потому что самолет... самолет, что прилетел из Лунной долины в Вашингтон в ночь, когда я была похищена... |
| Anything out of Sonoma County airport. | Какие-нибудь из Лунной долины. |
| See, there was a private plane that left the Sonoma County airport that night and went to D.C. | Посмотри, здесь частный самолет вылетел из аэропорта Лунной Долины и полетел в Вашингтон. |