Английский - русский
Перевод слова Sonoma

Перевод sonoma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сонома (примеров 20)
This is the Shiraz from that great place in the Sonoma Valley. Это Ширази, из прекрасного местечка в долине Сонома.
He went on to perform web-based public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope and other NASA-funded missions while at Sonoma State University from 2000 to 2007. Он продолжил осуществлять веб-связь с общественностью для проекта GLAST и других, финансируемых НАСА миссий, также как и для университета Сонома в 2000-2007 гг...
In the last few years, I helped two friends have the end of life they wanted. Jim and Shirley Modini spent their 68 years of marriage living off the grid on their 1,700-acre ranch in the mountains of Sonoma County. В последние несколько лет я помогла двум друзьям закончить жизнь так, как они хотели. Джим и Ширли Модини прожили в браке 68 лет в своём автономном доме на ранчо в 1700 акров, расположенном в горах Сонома Каунти.
While some associate wineries with large winemaking regions such as Napa Valley and Sonoma Valley in California, the Barossa Valley in Australia or the legendary wine regions of France (Bordeaux, Burgundy, Champagne) and Italy, wineries can be found nearly everywhere. Хотя большинство людей знают только винодельни из больших винодельческих регионов, таких как долина Напа и долина Сонома в Калифорнии, или легендарные вина регионов Италии, винодельни можно найти почти везде.
The main character is Sarah Linden (Mireille Enos), an experienced homicide detective who is about to retire at a young age to follow her fiancé (Callum Keith Rennie) to Sonoma, California. Главный герой Сара Линден (Мирей Инос), опытный детектив из отдела убийств, собирается выйти на пенсию в молодом возрасте, чтобы последовать за своим женихом (Каллум Кит Ренни) в город Сонома, Калифорния.
Больше примеров...
Сономе (примеров 16)
Armand, played by Matthew Newton, is seen at the rock concert and Sonoma house without Daniel. Арман, которого играл Мэттью Ньютон, появляется на рок-концерте и в доме в Сономе без Дэниэла.
I have in Sonoma with those massage therapists. В Сономе, для массажистов.
Wine tasting in Sonoma. Дегустация вина в Сономе.
Thieriot was educated at the Sonoma Country Day School in Santa Rosa, California for middle school, and went on to attend El Molino High School in Forestville, California, from which he graduated in 2006. Тириот получил образование в средней школе в Сономе, в городе Санта-Роза, штат Калифорния, а после учился в школе в Форествилл, (штат Калифорния), которую он закончил в 2006 году.
Sonoma will be a fresh start. В Сономе можно будет начать всё сначала.
Больше примеров...
Сономы (примеров 12)
The next day Frémont, leaving the fifty men of Company B at the Barracks to defend Sonoma, left with the rest of the Battalion for Sutter's Fort. На следующий день Фримонт, оставив пятьдесят человек Отряда В в казармах для защиты Сономы, отбыл с остальным батальонов в Форт Саттера.
The Bear Flag Revolt and whatever remained of the "California Republic" ceased to exist on July 9 when U.S. Navy Lieutenant Joseph Revere raised the United States flag in front of the Sonoma Barracks and sent a second flag to be raised at Sutter's Fort. Революция Медвежьего флага и все остатки «Калифорнийской республики» перестали существовать 9 июля, когда лейтенант флота США Джозеф Ревере поднял флаг США перед казармами Сономы и отправил второй флаг, чтобы его подняли в форте Саттерса.
Give this to Sonoma Sheriff's. Передай это шерифу Сономы.
Mission San Francisco Solano was the predecessor of the Pueblo of Sonoma. Миссия Сан-Франциско Солано была предтечей населения Сономы.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Больше примеров...
Соному (примеров 5)
About that time the flow of miners had slowed and the U.S. Army was leaving Sonoma. К этому времени приток шахтеров снизился и армия США покинула Соному.
Jack doesn't even want to go to Sonoma. Джек и сам не хочет переезжать в Соному.
She mentioned Sonoma, I think. Она упомянула Соному, думаю.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. Ну ясно теперь все про Соному и все прочее. все равно сидим тут без дела.
Больше примеров...
Sonoma (примеров 3)
North of town lies a long coastal exposure of alternating rock outcrops and sandy beaches which is known as Sonoma Coast State Beach. Север города лежит вдоль прибрежной экспозиции чередующихся каменных утёсов и песчаных пляжей, который известен как Sonoma Coast State Beach.
Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул.
The INDYCAR Grand Prix of Sonoma was an IndyCar Series race held at Sonoma Raceway in Sonoma, California. Indy Grand Prix of Sonoma - это этап серии IRL IndyCar на трассе Infineon Raceway в Сономе, штат Калифорния, США.
Больше примеров...
Лунной долины (примеров 4)
So I talked to Sandy at the Sonoma County airport and she put me in touch with Chuck, the flight plan guy at the F.A.A. Так вот, я разговаривала с Сэнди из аэропорта Лунной долины, и она познакомила меня с Чаком, диспетчером в Управлении гражданской авиации.
It sounds plausible to me because plane that flew from Sonoma to Washington, D.C. the night I was taken? Это звучит правдоподобно для меня, потому что самолет... самолет, что прилетел из Лунной долины в Вашингтон в ночь, когда я была похищена...
Anything out of Sonoma County airport. Какие-нибудь из Лунной долины.
See, there was a private plane that left the Sonoma County airport that night and went to D.C. Посмотри, здесь частный самолет вылетел из аэропорта Лунной Долины и полетел в Вашингтон.
Больше примеров...