Английский - русский
Перевод слова Sonoma

Перевод sonoma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сонома (примеров 20)
So napa or sonoma, what do you think? Так Напа или Сонома, как думаешь?
The Sonoma Barracks were built to house the soldiers. Для размещения солдат были построены казармы Сонома.
The Sonoma Barracks became the headquarters for the remaining twenty-four rebels, who within a few days created their Bear Flag. Казармы Сонома стали штаб-квартирой для оставшихся двадцати четырех повстанцев, которые за несколько дней создали флаг с медведем.
Although Sonoma had been founded as a pueblo in 1835, it remained under military control, lacking the political structures of municipal self-government of other Alta California pueblos. Хотя Сонома была основана как форт в 1835 году, она оставалась под военным управлением, потому что не было политических структур для муниципального самоуправления таких, как в других фортах Верхней Калифорнии.
The historical range of Trifolium amoenum was from the western extreme of the Sacramento Valley in Solano County west and north to Marin and Sonoma Counties, where many sites were presumed extirpated by urban and agricultural development. Историческая область распространения Trifolium amoenum - крайний запад Сакраменто Валей в округе Солано, запад и север округов Марин и Сонома, где большая часть его была уничтожена городской и сельскохозяйственной деятельностью.
Больше примеров...
Сономе (примеров 16)
It's a 2007 Pinot from a tiny boutique vineyard in Sonoma. Это Пинот 2007 года с крошечных виноградников в Сономе.
William Ide gave an impassioned speech urging the rebels to stay in Sonoma and start a new republic. Уильям Б. Иде произнес пламенную речь, призывая повстанцев остаться в Сономе и основать новую республику.
Out-of-town wedding in Sonoma. Загородная свадьба в Сономе.
Wine tasting in Sonoma. Дегустация вина в Сономе.
Business in Sonoma moved into a recession in 1851. Бизнес в Сономе впал в рецессию в 1851 году.
Больше примеров...
Сономы (примеров 12)
The next day Frémont, leaving the fifty men of Company B at the Barracks to defend Sonoma, left with the rest of the Battalion for Sutter's Fort. На следующий день Фримонт, оставив пятьдесят человек Отряда В в казармах для защиты Сономы, отбыл с остальным батальонов в Форт Саттера.
The Governor granted Lieutenant Vallejo the initial lands (approximately 44,000 acres (178 km2)) of Rancho Petaluma immediately west of Sonoma. Губернатор даровал лейтенанту Валлехо земли (приблизительно 178км2) ранчо Петалума непосредственно к западу от Сономы.
Many residents of Sonoma are third- or fourth-generation German-Americans, Italian-Americans, Portuguese-Americans, Spanish-Americans, and French-Americans, descendants of immigrants who came to the area to work in wine-making. Многие жители Сономы это третье и четвертое поколение итало-американцев, португало-американцев, испано-американцев и франко-американцев, потомков тех иммигрантов, которые приехали в эти районы именно ради виноделия.
Mission San Francisco Solano was the predecessor of the Pueblo of Sonoma. Миссия Сан-Франциско Солано была предтечей населения Сономы.
El Pueblo de Sonoma was laid out in the standard form of a Mexican town, centered around the largest plaza in California, 8 acres (32,000 m2) in size. Форт Сономы рос по стандартам мексиканского города, с центром вокруг крупнейшей плаза в Калифорнии, 32000 м2 по площади.
Больше примеров...
Соному (примеров 5)
About that time the flow of miners had slowed and the U.S. Army was leaving Sonoma. К этому времени приток шахтеров снизился и армия США покинула Соному.
Jack doesn't even want to go to Sonoma. Джек и сам не хочет переезжать в Соному.
She mentioned Sonoma, I think. Она упомянула Соному, думаю.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. Ну ясно теперь все про Соному и все прочее. все равно сидим тут без дела.
Больше примеров...
Sonoma (примеров 3)
North of town lies a long coastal exposure of alternating rock outcrops and sandy beaches which is known as Sonoma Coast State Beach. Север города лежит вдоль прибрежной экспозиции чередующихся каменных утёсов и песчаных пляжей, который известен как Sonoma Coast State Beach.
Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул.
The INDYCAR Grand Prix of Sonoma was an IndyCar Series race held at Sonoma Raceway in Sonoma, California. Indy Grand Prix of Sonoma - это этап серии IRL IndyCar на трассе Infineon Raceway в Сономе, штат Калифорния, США.
Больше примеров...
Лунной долины (примеров 4)
So I talked to Sandy at the Sonoma County airport and she put me in touch with Chuck, the flight plan guy at the F.A.A. Так вот, я разговаривала с Сэнди из аэропорта Лунной долины, и она познакомила меня с Чаком, диспетчером в Управлении гражданской авиации.
It sounds plausible to me because plane that flew from Sonoma to Washington, D.C. the night I was taken? Это звучит правдоподобно для меня, потому что самолет... самолет, что прилетел из Лунной долины в Вашингтон в ночь, когда я была похищена...
Anything out of Sonoma County airport. Какие-нибудь из Лунной долины.
See, there was a private plane that left the Sonoma County airport that night and went to D.C. Посмотри, здесь частный самолет вылетел из аэропорта Лунной Долины и полетел в Вашингтон.
Больше примеров...