I... I was finally ready, and then you wrote me that sonnet. | Я... я была почти готова, и тогда ты написал мне тот сонет. |
A sonnet for my Dark Lady. | Сонет для моей Темной Леди. |
Intimidation isn't a sonnet. | Запугивание - не сонет. |
Richard, my sonnet times out to three minutes, | Ричард, на один сонет уходит примерно три минуты. |
The poet Cristóbal de Virués dedicated a sonnet to the new Prince, where he proposed that Diego follow the steps of his father. | Поэт Кристобаль де Вируэс посвятил сонет маленькому принцу, в котором он предложил Диего следовать наказам своего отца. |
But if it is only a vague inclination, one poor sonnet will kill it. | Но если это только неопределённая склонность, один плохой соннет убьёт её. |
Now, before you go off and write a sonnet, can we figure this out, please? | А теперь, пока ты не бросился сочинять соннет, мы можем поговорить? |
I'm Dr. Sonnet, I'm Jessica's surgeon. | Я доктор Соннет, Я хирург Джессики. |
Thanks, Dr. Sonnet. | Спасибо, доктор Соннет. |
The Victorian sonnet has the balance of three tenets, rhyme, meter, conceit. | Викторианский соннет строится на балансе трех принципов: ритм, метр и сложная метафорика. |