| These projects are carried out in cooperation with the Institute of Peace Studies, Prince of Songkhla University. |
Речь идет о проектах осуществляемых в сотрудничестве с Институтом изучения проблем мира Университета им. принца Сонгкхла: |
| The application of the Martial Law Declaration Act B.E. 2457 (1914) was also annulled in 4 districts of Songkhla Province. |
Применение Закона от 2457 года б.э. (1914 года) о введении военного положения было отменено также в четырех районах провинции Сонгкхла. |
| Dr. Mongkol Na Songkhla, in discussing the experience of Thailand as a middle-income country that had achieved universal health-care coverage, stressed the significance of the long-term commitment of political leadership and the government at all levels. |
Д-р Монгкол На Сонгкхла в ходе обсуждения опыта Таиланда как страны со средним уровнем дохода, обеспечившей всеобщий охват системой здравоохранения, подчеркнул важность долгосрочной приверженности политического руководства и правительства на всех уровнях принятому курсу. |
| In ancient times (200-1400 CE), Songkhla formed the northern extremity of the Malay Kingdom of Langkasuka. |
В период с 200 по 1400 годы Сонгкхла была северной окраиной малайского королевства Лангкасука. |
| This covers the far south provinces (Yala, Pattani, Narathiwat) and a part of Songkhla Province. |
Речь идет об удаленных южных провинциях (Яла, Паттани, Наративат) и часть территории провинции Сонгкхла. |