| Implementation of a household garden project on the island of Socotra with French funding... | Выполнение проекта придомового садоводства на острове Сокотра при французском финансировании. |
| The latest addition to Yemen's list of World Heritage Sites is the Socotra Archipelago. | Последним из всех «чудес» Йемена в список всемирного наследия попал архипелаг Сокотра. |
| At the end of the 1990s, a United Nations Development Program was launched with the aim of providing a close survey of the island of Socotra. | В конце 1990-х была принята Программа развития ООН с целью тщательного наблюдения за островом Сокотра. |
| On 18 June 2002 the 22,000-ton Greek-flagged vessel M.V. Panagia Tinou and her crew were taken by Somali pirates while attempting engine repairs west of Socotra Island, Yemen, between 30 and 50 miles north of the Somali coast. | 18 июня 2002 года плавающее под греческим флагом судно «Панагия Тину» водоизмещением в 22000 тонн и его команда были захвачены сомалийскими пиратами во время ремонта двигателя в районе, находящемся к западу от острова Сокотра в 30-50 милях к северу от побережья Сомали. |
| Other islands include Socotra, Abd al-Kuri, Samhah, Darsah, Siyal Abd al-Kuri and Siyal Socotra, besides some isolated rocks, including Sirah, 'Adlah, Sayhar, Jalis, Radad, Karshah and Dha'in Dhatil. | Среди других крупных островов следует назвать Сокотра, Абд-эль-Кури, Самха, Дарсах, Абд-эль-Кури и Сияль Сокотро, а также отдельно расположенные скалистые образования, включая Сирах, Адлах, Сайхар, Джалис, Радад, Каршах и Джаин Дхатиль. |