| I would have overtaken you had this softy not stepped in. | Я бы обогнал тебя, если бы не влез этот растяпа. |
| Softy, am I? | Растяпа, вот как? |
| I should have C and R'd her, only the new boy here is a softy. | Следовало бы связать ее, да только новенький у нас размазня. |
| You didn't miss anything, Mr. Softy. | Ты ничего не пропустил, мистер Размазня. |
| [All] Good night, Mr. Softy! | [Все] Спокойной ночи, мистер Размазня! |
| [Laughs] - Mr. Softy? | [Хохот] - мистер Размазня? |
| Shame on you, Mr. Softy! | Стыдитесь, мистер Размазня! |
| Looks like a real hard man, but... he's a total softy. | Выглядит реально крутым мужиком, но... в действительности - добряк. |
| Herrmann, you big softy. | Германн, ты добряк. |