Is it boring not to snort coke and have sex with... | Скучно не нюхать порошок и заниматься сексом с... |
and Daniela, she's going to snort America, because it's cheaper there. | и Даниэла, которая едет нюхать Америку, потому что там дешевле. |
Part of the attraction of these synthetic drugs is that they are readily available, affordable, and convenient to use (no need to shoot up, snort, or smoke). | Одной из привлекательных сторон этих синтетических наркотиков является их доступность, рыночная и финансовая, и легкость приёма (их не нужно вкалывать, нюхать, или курить). |
If you stick your nose up their crotch and snort their piss, they can kill you. | Если вы будете сидеть, сложа руки и нюхать это дерьмо - это убьет вас. |
You can do what you want with it. I'm gonna snort it. | Ты можешь делать с ним что угодно, я предпочитаю все-таки нюхать. |
Some people have even suggested we should snort oxytocin to become more compassionate and caring. | Некоторые даже считают, что мы должны вдыхать окситоцин, чтобы стать полными заботы и сострадания. |
Some people have even suggested we should snort oxytocin... to become more compassionate and caring. | Некоторые даже считают, что мы должны вдыхать окситоцин, чтобы стать полными заботы и сострадания. |
I got to crush it up and snort it so I don't re-trigger my addiction to pills. | Мне приходится дробить и вдыхать его, чтобы я не вернулся к своей наркозависимости. |
I want to... inhale him, snort him, feel him racing through my veins and exploding inside me. | Я хочу... вдыхать его, ощутить его, чувствовать его в моих венах, как он взрывается внутри меня. |
The addictive potential is also identical: just as gamblers and cocaine users can become compulsive, needing to gamble or snort more and more to get the same dopamine boost, so can men consuming pornography become hooked. | Действие привыкания также идентично: как заядлые игроки и пользователи кокаина могут испытывать пристрастие, испытывая необходимость играть или вдыхать наркотик, чтобы все больше и больше получать этот выброс дофамина, так и люди, потребляющие порнографию, становятся зависимыми. |
You spent money on crystal you can't snort? | Ты потратила деньги на кристаллы, которые даже нюхнуть нельзя? |
I might even snort them. | Я даже могу нюхнуть их. |
I might even snort 'em. | Я даже могу нюхнуть их. |
Then do what the rest of us do: go out into the alley and snort a line of blow like a grown-up. | Тогда почему бы тебе не сделать как все: сходить в переулок и нюхнуть дорожку беленького как взрослая. |
Well, why don't you snort some baking powder? | Так почему ты тебе не нюхнуть муки, |
We'll go, we'll sign moneybags and I will have you home before Sam has a chance to snort anything. | Мы пойдем, подпишем договора с богатыми клиентами, и я доставлю тебя домой до того, как Сэм успеет наглотаться чего-нибудь. |
It only takes him a couple of seconds to raid my medicine cabinet and snort all my dexatrim. | Ему хватит и пары секунд, чтобы взломать мою аптечку и наглотаться дексатрима. |
Oh, I can't snort, but a drive-by like that's okay? | Я не могу фыркать, а подобные нападки это нормально? |
Can you whinny and neigh and snort and trample the earth with your hooves? | Разве ты не можешь? Фыркать как лошадь? |
I thought that meant we could snort it. | Я думала, что мы можем занюхнуть. |
Want to snort the next batch? | Хочешь занюхнуть следующую пачку? |
Two vulnerabilities have been discovered in Snort, a popular network intrusion detection system. | Обнаружены два уязвимых места в Snort, популярной системе обнаружения вторжений в сеть. |
This module allows Snort to reassemble TCP packet fragments for further analysis. | Этот модуль позволяет Snort пересобрать фрагмента пакетов TCP для проведения дальнейшего анализа. |
Since Debian does not update arbitrary packages in stable releases, even Snort is not going to see updates other than to fix security problems, you are advised to upgrade to the most recent version from third party sources. | Поскольку Debian не обновляет произвольные пакеты в стабильных выпусках, даже Snort не будет включать никаких обновлений, помимо исправления ошибок, связанных с безопасностью. Вам рекомендуется обновить систему до последней версии, используя исходный код от третьих лиц. |
The current version of Snort is 2.0.0, while the version in the stable distribution (1.8) is quite old and the one in the old stable distribution is beyond hope. | Текущая версия Snort имеет номер версии 2.0.0, версия в стабильном дистрибутиве (1.8) довольно стара, а в старом стабильном дистрибутиве совершенно безнадёжна. |
Snort, a network-intrusion-detection system. | Snort, Система обнаружения сетевых атак. |
You snort horse once, don't like it, you go back to your organic tea, have a nice life. | Нюхнули один раз, типа не понравилось, снова пьете свой травяной чай, живете счастливо. |
Do you have any cocaine we could snort? | У тебя есть кокаин, чтобы мы нюхнули? |
You can't snort a line of coke off a woman's ass and not wonder about her hopes and dreams. | Нельзя занюхать дорожку кокса, с женской жопки и не задуматься о ее желаниях и мечтах. |
'or snort the good coke like they had at studio 54, | или занюхать дорожку кокаина, как они это делали в знаменитом клубе, Студия 54, |
Get your hands full of water and you snort and you snuff and go... | А для того, чтобы смыть пену - зачерпните еще воды. |
Get your hands full of water and you snort and you snuff and go... | А потом зачерпните в руки воды, поднесите к лицу, и... |
Okay, I'm gonna have to ask you to snort this. | Ну ладно, а теперь я хочу попросить вас вдохнуть это. |
You're just gonna snort it back fast, | Нужно быстро вдохнуть это, вот так! |
Did you just snort at me? | Ты фыркнул на меня? |
I would snort in derision and throw my arms in the air, exhausted by your constant tomfoolery. | Я бы насмешливо фыркнул и воздел руки к небу, раздражённый твоим постоянным дурачеством. |
I tried to snort Fedora8 introduced, snort 2.8.1 the latest version of the boot error occurred. | Я попытался фыркнул Fedora8 представил, фыркают 2.8.1 последняя версия загрузки произошла ошибка. |