| In addition, many equipment vendors did not provide the option to completely configure their devices via SNMP. | К тому же, множество производителей не позволяли полностью конфигурировать свои устройства через SNMP. |
| Based on the information in the database, the NMS communicates with the agent using the appropriate version of SNMP. | На основе этой информации NMS связывается с агентом, используя соответствующую версию SNMP. |
| SNMP was approved based on a belief that it was an interim protocol needed for taking steps towards large scale deployment of the Internet and its commercialization. | SNMP был одобрен из убеждения в том, что он является промежуточным протоколом, необходимым для принятия мер по широкомасштабному развёртыванию сети Интернет и её коммерциализации. |
| cman now uses the following firmware versions: APC AOS v3.5.7 and APC rpdu v3.5.6. This fixes a bug that prevented the APC 7901 from using simple network management protocol (SNMP) properly. | cman теперь использует версии APC AOS v3.5.7 и APC rpdu v3.5.6, исправляющие ошибку, которая не позволяла APC 7901 корректно использовать потокол управления сети SNMP. |
| SNMP version 1 (SNMPv1) is the initial implementation of the SNMP protocol. | SNMP, версия 1 (SNMPv1) - изначальная реализация протокола SNMP. |