| Based on the information in the database, the NMS communicates with the agent using the appropriate version of SNMP. | На основе этой информации NMS связывается с агентом, используя соответствующую версию SNMP. |
| SNMP was approved based on a belief that it was an interim protocol needed for taking steps towards large scale deployment of the Internet and its commercialization. | SNMP был одобрен из убеждения в том, что он является промежуточным протоколом, необходимым для принятия мер по широкомасштабному развёртыванию сети Интернет и её коммерциализации. |
| Authentication in SNMP Versions 1 and 2 amounts to nothing more than a password (community string) sent in clear text between a manager and agent. | Аутентификация в SNMP версий 1 и 2 сводилась не более чем к паролю (строке сообщества), который пересылался в открытом виде между менеджером и агентом. |
| SNMP version 1 (SNMPv1) is the initial implementation of the SNMP protocol. | SNMP, версия 1 (SNMPv1) - изначальная реализация протокола SNMP. |
| All SNMP PDUs are constructed as follows: The seven SNMP PDU types as identified by the PDU-type field are as follows: GetRequest A manager-to-agent request to retrieve the value of a variable or list of variables. | Все PDU протокола SNMP построены следующим образом: Ниже перечислены семь протокольных единиц обмена SNMP: Запрос от менеджера к объекту для получения значения переменной или списка переменных. |