| In some cases, SNMP is an added feature, and is not taken seriously enough to be an element of the core design. | В отдельных случаях SNMP не считается достаточно серьёзным для элемента основной разработки и потому является просто дополнительной функцией. |
| In typical uses of SNMP, one or more administrative computers called managers have the task of monitoring or managing a group of hosts or devices on a computer network. | При использовании SNMP один или более административных компьютеров (где функционируют программные средства, называемые менеджерами) выполняют отслеживание или управление группой хостов или устройств в компьютерной сети. |
| An adapted subset of ASN., Structure of Management Information (SMI), is specified for use in SNMP to define sets of related MIB objects; these sets are termed MIB modules. | Адаптированное подмножество SMI (Structure of Management Information) указано в SNMP для определения множества связанных объектов MIB; такие множества называются модулями MIB. |
| A variant of this was commercialized as SNMP v2*, and the mechanism was eventually adopted as one of two security frameworks in SNMP v3. | Один из вариантов этой версии, SNMP v2*, был коммерческим, а сам механизм в итоге был принят в качестве одной из двух структур безопасности в SNMP v3. |
| Each managed system executes a software component called an agent which reports information via SNMP to the manager. | На каждой управляемой системе есть постоянно запущенная программа, называемая агент, которая через SNMP передаёт информацию менеджеру. |