Grab a clean smock and follow me. |
Надевай чистый халат и следуй за мной. |
Anyhoo, why don't we get you a smock? |
Итак, давай оденем тебя в халат. |
In 1938, a reversible spring/autumn helmet cover, smock, and sniper's face mask in Schick's forest patterns on waterproof cotton duck were patented for the Waffen-SS. |
В 1938 годе реверсивный «весна/осень» чехол для шлема, халат и маска для снайпера с лесным рисунком Шика на водостойкой хлопковой ткани были запатентованы для Waffen-SS. |
Anyway, they weigh less than my smock frock. |
чем мой домашний халат. |
Pelageya can take care of that smock for you. |
Пелагея подошьет вам халат. |