Anyhoo, why don't we get you a smock? | Итак, давай оденем тебя в халат. |
I'm liable to bruise my smock. | Я могу испортить халат. |
Anyway, they weigh less than my smock frock. | чем мой домашний халат. |
I'm going to say that before ceramics class I took off my ring, and then when I changed back out of my smock, it wasn't in my pocket anymore and I lost it. | Я собираюсь сказать, будто перед уроком лепки сняла кольцо. А когда в конце сняла халат, кольца в кармане не оказалось. |
Pelageya can take care of that smock for you. | Пелагея подошьет вам халат. |
Mars was never colonized, and Mr. Smock has refurbished Earth during the last 300 years. | Марс не был заселен, и за прошедшие 300 лет мистер Чмок сделал Земле косметическую операцию. |
Spotty, Smock, follow me. | Шпрот, Чмок, за мной! |
Mr. Smock, come up here! It's wonderful up here! | Мистер Чмок, поднимайтесь, здесь так чудесно! |
We really have to prioritize here, right Mr. Smock? | Да, мистер Чмок? Капитан? |
Last warning, Smock! | В последний раз, мистер Чмок! |