Английский - русский
Перевод слова Slaying

Перевод slaying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийство (примеров 24)
He can help us solve an infamous gangland slaying. Он может помочь раскрыть мерзкое бандитское убийство.
Brendan Dassey was sentenced to life in prison for the 2005 slaying of Teresa Halbach. Брендона Дейси приговорили к пожизненному заключению за убийство Терезы Хальбах в 2005 году.
On 12 August 2001, ten ethnic Albanians in the village of Ljuboten were killed by government forces - evidently in revenge for the slaying of eight Macedonian commandos blown up by land mines and ten other soldiers killed in an NLA ambush. 12 августа 2001 года десять этнических албанцев в деревне Люботен были убиты правительственными войсками - очевидно, в отместку за убийство восьми македонских спецназовцев, взорванных наземными минами, и десяти других солдат, убитых засадой АНО.
The slaying of three Office of the United Nations High Commissioner for Refugees staff on 6 September in Atambua has highlighted the continuing instability in and around the refugee camps in West Timor. Убийство трех сотрудников Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, которое произошло 6 сентября в Атамбуа, свидетельствует о сохраняющейся нестабильности в расположенных в Западном Тиморе лагерях беженцев и вокруг них.
NEWSCASTER 1 Lieutenants Ray Tango and Gabriel Cash... two highly decorated officers, go on trial today... for slaying an undercover agent during a drug-sting operation. Лейтенанты Рэй Танго и Гэбриэл Кэш, два заслуженных офицера... предстанут перед судом... за убийство тайного агента во время планового рейда.
Больше примеров...
Убив (примеров 3)
In the first months of the rebellion, he defeated the Mongols and the Tsar's armies, personally slaying Constantine Tikh in battle. В первые месяцы восстания он разбил как монголов, так и царские армии - лично убив Константина Тиха в одном из сражений.
Maedhros and Maglor, in an effort to wrest the Silmaril from Elwing and her people, attacked the settlement at the Mouths of Sirion, slaying many and driving Elwing over the sea. Маэдрос и Маглор, пытаясь отобрать Сильмарилл у Эльвинг и её людей, напали на поселение у Устьев Сириона, убив при этом многих и заставив Эльвинг спасаться бегством.
I am to seek enlightenment by slaying the demon with two faces. Я достигну просветления убив Двулицего Демона.
Больше примеров...
Истребление (примеров 1)
Больше примеров...
Истребительство (примеров 2)
Now, if slaying was a competitive sport, I'd have a chance. Вот, если бы истребительство было спортом, у меня был бы шанс.
The slaying is kind of an alone thing. Истребительство - это вроде как непубличное занятие.
Больше примеров...
Убивая (примеров 3)
Kurse then broke Malekith's neck, apparently slaying him. Затем Курс сворачивает шею Малекита по-видимому убивая его.
Hela attacks Thor and his allies, defeating and nearly slaying him with the power of the Twilight Sword, but the Enchantress intervenes and saves him, teleporting him away to re-claim Mjolnir and using her own powers to help Thor fight Hela. Хела нападает на Тора и его союзников, нанося им поражение и почти убивая его силой сумеречного меча, но Чародейка вмешивается и спасает его, телепортирует его прочь, чтобы взять Мьёльнир и использовать свои собственные силы, чтобы помочь Тору сразиться с Хелой.
Gaines, one of that body's leading free-market conservatives slaying just about every sacred cow really sticking their necks out to fix America's retirement program. и Стив Гейнс, один из тех консерваторов за свободный рынок, убивая только почти каждую священную корову, действительно придерживая их шеи, чтобы исправить пенсионную программу Америки.
Больше примеров...
Убивает (примеров 6)
My husband tucks her in every night, tells her that mommy's off slaying dragons. Мой муж укладывает ее спать каждый вечер И рассказывает, что ее мамочка убивает драконов.
He is let free from the Kingpin's custody when the arranged deal (Frank slaying a rival gangster) is accomplished. Он освобождается из плена Кингпина, когда условия сделки (Фрэнк, убивает соперника гангстера) выполнено.
This is the part of the story where our knight is slaying the dragon. Это как раз то место, где рыцарь убивает дракона
She appears to be slaying it. Похоже, она убивает его.
Odds are he believes that he is out there slaying monsters, - But what he's really doing... Скорее всего, он верит в то... что он убивает монстров... но то, что он реально делает... это пытается убить аспекты самого себя.
Больше примеров...
Истребительством (примеров 3)
You know what happens when you let your life interfere with your slaying. Ты знаешь, что случается, когда позволяешь твоей жизни пересекаться с истребительством.
I'm sure I was a big help, though, with all the slaying and everything. Уверена, я здорово помогла своим истребительством и прочее.
And there's this whole bunch of us and we sort of have this group thing that revolves around the slaying. И... есть мы, и нас что-то вроде группы, ...связанной с истребительством.
Больше примеров...