| He worked in high temperatures, tearing down and rebuilding furnaces, cleaning up spilt metal and slag. | Он работал при высоких температурах, разбирая и перестраивая печи, вычищая разлитый металл и шлак. |
| (b) Aluminium slag from solid rocket motors | Ь) Алюминиевый шлак от ракетных двигателей твердого топлива |
| The liquid slag is discharged into an electric furnace, in which the oxides are reduced to a metallic phase as carbon-containing material is fed in. | Жидкий шлак выпускают в электропечь, в которой осуществляют восстановление оксидов в металлическую фазу при подаче углеродсодержащего материала. |
| Approximately a hundred steel mills and foundries of aluminium, cooper, brass, etc. have also been controlled and many samples have been collected (flue dust, slag, finished products). | Проверки прошли также около 100 сталеплавильных предприятий и предприятий по производству алюминия, меди, латуни и т.д., в ходе которых было отобрано значительное число проб (колошниковая пыль, шлак, готовые продукты). |
| Yoojin, whose main business area is remixed concrete (remicon), had also produced slag powder, which can be a substitute for cement in producing remicon. | Компания "Южин", для которой производство бетонной смеси является основным направлением деятельности, производит также порошковый шлак, который может служить заменителем цемента при производстве бетона. |
| This makes it possible to process slags, slag screenings and gas scrubber sludge containing salts and dispersed aluminium, which at the present time have to be buried. | Это обеспечивает возможность переработки шлаков, шлаковых отсевов и шлама газоочистки, содержащих соли и дисперсный алюминий, которые в настоящее время идут на захоронение. |
| Environmental protection legislation is going to give preference to by-product recycling and penalize the owners of slag heaps. | Законы, касающиеся охраны окружающей среды, поощряют рециклизацию этих побочных продуктов и предусматривают санкции против владельцев шлаковых отвалов. |
| The SIDEX SA strategy aims at increasing the new slag utilization to 80-15% in 2005 and reducing dump areas by 50%. | Стратегия А.О. СИДЕКС направлена на достижение уровня использования шлака в размере 80-15% в 2005 году и на сокращение на 50% площадей шлаковых отвалов. |
| Apart from such high soil levels caused by atmospheric input, pollution in some places may have natural causes, such as the presence of magma, or may be aggravated by slag tips. | В отличие от таких высоких уровней концентраций тяжелых металлов в почве, возникающих в результате поступления тяжелых металлов из атмосферы, загрязнение на некоторых участках может объясняться естественными причинами, такими, как присутствие магмы, или может усиливаться в результате наличия шлаковых отвалов. |
| The dumping and accumulation of large amounts of Blast Furnace lump slag can so be avoided which reduces the intensity of use and maintenance of the dry slag pits and the associated environmental issues. | Таким образом, можно избежать отбросов и накопление больших объемов кускового доменного шлака, что предотвращает использование и обслуживание шлаковых ям, а также связанные с этим экологические проблемы. |
| He's a lying slag, he's a grass, and you know it. | Он лживый отброс, он стукач, ты это знаешь, и я это знаю. |
| You slag, 15 minutes. | 15 минут, ты, отброс. |
| You can stand there and slag me off all you like. | Можешь стоять там и опускать меня, как тебе угодно. |
| We can't slag off sequels. | Мы не можем опускать сиквелы. |
| According to the website, slag tv shot eight episodes of "tapped." | Согласно веб-сайту, Слэг ТВ снял 8 эпизодов этого шоу. |
| It was supposed to premiere on Slag TV next week. | Его премьера должна была состояться на следующей неделе на Слэг ТВ. |
| This wasn't part of the deal, Slag. | Мы так не договаривались, Слэг. |
| Slag, they're here! | Слэг, они здесь! |
| Slag takes days, can't even cut the mustard. | Слэг потратил несколько дне, что бы добиться успеха. |
| You think I'm a slag. | Вы думаете, что я шлюха. |
| No, you think I'm a stupid slag! | Нет, ты думаешь что я тупая шлюха! |
| I was putting out the recycling and a van drove past and the guy shouted "Slag!" | Я выносила мусор, мимо проехал грузовик и водитель крикнул "Шлюха!" |
| I'm such a slag. | Я ведь такая шлюха. |
| Get off of him, you slag. | Пусти его, шлюха. |
| "Mary, turns out you're not a slag." | "Мария, оказывается ты не шалава." |
| Jumped-up bloody minging public relations slag! | Сука! А! Надутая вонючая шалава! |
| Son, I told you that girl was a slag! | Сынок, я говорила тебе, что твоя невеста шалава! |