| (b) Aluminium slag from solid rocket motors | Ь) Алюминиевый шлак от ракетных двигателей твердого топлива |
| Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals. | Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов. |
| Approximately a hundred steel mills and foundries of aluminium, cooper, brass, etc. have also been controlled and many samples have been collected (flue dust, slag, finished products). | Проверки прошли также около 100 сталеплавильных предприятий и предприятий по производству алюминия, меди, латуни и т.д., в ходе которых было отобрано значительное число проб (колошниковая пыль, шлак, готовые продукты). |
| Yoojin, whose main business area is remixed concrete (remicon), had also produced slag powder, which can be a substitute for cement in producing remicon. | Компания "Южин", для которой производство бетонной смеси является основным направлением деятельности, производит также порошковый шлак, который может служить заменителем цемента при производстве бетона. |
| Slag powder can be produced by grinding slag (remnants retrieved from the furnace after the production of iron). | Порошковый шлак производится путем дробления шлака (остатки, извлекаемые из сталеплавильных печей). |
| This makes it possible to process slags, slag screenings and gas scrubber sludge containing salts and dispersed aluminium, which at the present time have to be buried. | Это обеспечивает возможность переработки шлаков, шлаковых отсевов и шлама газоочистки, содержащих соли и дисперсный алюминий, которые в настоящее время идут на захоронение. |
| Environmental protection legislation is going to give preference to by-product recycling and penalize the owners of slag heaps. | Законы, касающиеся охраны окружающей среды, поощряют рециклизацию этих побочных продуктов и предусматривают санкции против владельцев шлаковых отвалов. |
| The SIDEX SA strategy aims at increasing the new slag utilization to 80-15% in 2005 and reducing dump areas by 50%. | Стратегия А.О. СИДЕКС направлена на достижение уровня использования шлака в размере 80-15% в 2005 году и на сокращение на 50% площадей шлаковых отвалов. |
| Future analyses will have to show the level up to which the slag population may accumulate, taking into account the influence of sink mechanisms like atmospheric drag or solar radiation pressure. | В рамках последующего анализа необходимо определить возможную степень скопления шлаковых объектов с учетом влияния механизмов схода с орбиты под воздействием сопротивления атмосферы или давления солнечного излучения. |
| Apart from such high soil levels caused by atmospheric input, pollution in some places may have natural causes, such as the presence of magma, or may be aggravated by slag tips. | В отличие от таких высоких уровней концентраций тяжелых металлов в почве, возникающих в результате поступления тяжелых металлов из атмосферы, загрязнение на некоторых участках может объясняться естественными причинами, такими, как присутствие магмы, или может усиливаться в результате наличия шлаковых отвалов. |
| He's a lying slag, he's a grass, and you know it. | Он лживый отброс, он стукач, ты это знаешь, и я это знаю. |
| You slag, 15 minutes. | 15 минут, ты, отброс. |
| You can stand there and slag me off all you like. | Можешь стоять там и опускать меня, как тебе угодно. |
| We can't slag off sequels. | Мы не можем опускать сиквелы. |
| According to the website, slag tv shot eight episodes of "tapped." | Согласно веб-сайту, Слэг ТВ снял 8 эпизодов этого шоу. |
| It was supposed to premiere on Slag TV next week. | Его премьера должна была состояться на следующей неделе на Слэг ТВ. |
| This wasn't part of the deal, Slag. | Мы так не договаривались, Слэг. |
| Slag, they're here! | Слэг, они здесь! |
| Slag takes days, can't even cut the mustard. | Слэг потратил несколько дне, что бы добиться успеха. |
| No, I don't think you're a slag, not at all. | Нет, я не думаю, что ты шлюха, вовсе нет. |
| You think you're entitled to everything, you dirty slag? | Считаешь, что у тебя есть право на всё, грязная шлюха? |
| I was putting out the recycling and a van drove past and the guy shouted "Slag!" | Я выносила мусор, мимо проехал грузовик и водитель крикнул "Шлюха!" |
| (Monica) 'Whore, cow, 'bitch, slag, 'tart, lezzer, dyke... | Шлюха, корова, сука, проститутка, блядь, лесбиянка, дайк... |
| Stupid slag brought it on herself. | Старая шлюха сама виновата. |
| "Mary, turns out you're not a slag." | "Мария, оказывается ты не шалава." |
| Jumped-up bloody minging public relations slag! | Сука! А! Надутая вонючая шалава! |
| Son, I told you that girl was a slag! | Сынок, я говорила тебе, что твоя невеста шалава! |