The slag floats over the heavier matte and is removed and discarded or recycled. | Шлак плавает поверх более тяжёлого штейна и удаляется, отбрасывается или рециркулируется. |
The slag that is produced in the smelting process also contains substances of concern. | Образующийся при переплавке шлак также содержит вещества, вызывающие обеспокоенность. |
(b) Aluminium slag from solid rocket motors | Ь) Алюминиевый шлак от ракетных двигателей твердого топлива |
Slag - The material formed by fusion of constituents of a charge or of products formed by the reactions between refractory materials and fluxes during metallurgical processes. | Шлак - материал, образующийся в результате сплавления компонентов шихты либо продуктов реакций между огнеупорными материалами и флюсом в процессе металлургического производства. |
The use of granulated Blast Furnace slag replacing clinker for cement production is now accepted worldwide with the end result being a high quality cement, comparable to that of conventional Portland cement, at an attractive cost. | Теперь гранулированный шлак во всем мире идет на замену клинкера в производстве цемента. В результате стало возможным производство высококачественного цемента, сравнимым по качеству с портландцементом, но по более низкой цене. |
This makes it possible to process slags, slag screenings and gas scrubber sludge containing salts and dispersed aluminium, which at the present time have to be buried. | Это обеспечивает возможность переработки шлаков, шлаковых отсевов и шлама газоочистки, содержащих соли и дисперсный алюминий, которые в настоящее время идут на захоронение. |
Environmental protection legislation is going to give preference to by-product recycling and penalize the owners of slag heaps. | Законы, касающиеся охраны окружающей среды, поощряют рециклизацию этих побочных продуктов и предусматривают санкции против владельцев шлаковых отвалов. |
The SIDEX SA strategy aims at increasing the new slag utilization to 80-15% in 2005 and reducing dump areas by 50%. | Стратегия А.О. СИДЕКС направлена на достижение уровня использования шлака в размере 80-15% в 2005 году и на сокращение на 50% площадей шлаковых отвалов. |
Apart from such high soil levels caused by atmospheric input, pollution in some places may have natural causes, such as the presence of magma, or may be aggravated by slag tips. | В отличие от таких высоких уровней концентраций тяжелых металлов в почве, возникающих в результате поступления тяжелых металлов из атмосферы, загрязнение на некоторых участках может объясняться естественными причинами, такими, как присутствие магмы, или может усиливаться в результате наличия шлаковых отвалов. |
The dumping and accumulation of large amounts of Blast Furnace lump slag can so be avoided which reduces the intensity of use and maintenance of the dry slag pits and the associated environmental issues. | Таким образом, можно избежать отбросов и накопление больших объемов кускового доменного шлака, что предотвращает использование и обслуживание шлаковых ям, а также связанные с этим экологические проблемы. |
He's a lying slag, he's a grass, and you know it. | Он лживый отброс, он стукач, ты это знаешь, и я это знаю. |
You slag, 15 minutes. | 15 минут, ты, отброс. |
You can stand there and slag me off all you like. | Можешь стоять там и опускать меня, как тебе угодно. |
We can't slag off sequels. | Мы не можем опускать сиквелы. |
According to the website, slag tv shot eight episodes of "tapped." | Согласно веб-сайту, Слэг ТВ снял 8 эпизодов этого шоу. |
It was supposed to premiere on Slag TV next week. | Его премьера должна была состояться на следующей неделе на Слэг ТВ. |
This wasn't part of the deal, Slag. | Мы так не договаривались, Слэг. |
Slag, they're here! | Слэг, они здесь! |
Slag takes days, can't even cut the mustard. | Слэг потратил несколько дне, что бы добиться успеха. |
You think I'm a slag. | Вы думаете, что я шлюха. |
No, you think I'm a stupid slag! | Нет, ты думаешь что я тупая шлюха! |
I'm not a slag! Well, from the stories you tell, you're no virgin. | Я же не шлюха! ну, ты вроде как говорила, что ты не девственница. |
"Mark, one of the guys at work's calling your daughter a slag." | "Марк, один из парней на работе сказал, что твоя дочь шлюха". |
I was putting out the recycling and a van drove past and the guy shouted "Slag!" | Я выносила мусор, мимо проехал грузовик и водитель крикнул "Шлюха!" |
"Mary, turns out you're not a slag." | "Мария, оказывается ты не шалава." |
Jumped-up bloody minging public relations slag! | Сука! А! Надутая вонючая шалава! |
Son, I told you that girl was a slag! | Сынок, я говорила тебе, что твоя невеста шалава! |