There is a precedent in the case of the United States Skylab Space Station. |
Имеется прецедент, который связан с космической станцией "Скайлэб" Соединенных Штатов. |
The Skylab space station (USA) was launched on May 14, 1973. |
Станция «Скайлэб» (США) была запущена 14 мая 1973 года. |
The 84-day mission was Skylab's last crew, and last time American astronauts set foot in a space station for two decades, until Shuttle-Mir in the 1990s. |
Эта 84-дневная миссия была последней в программе «Скайлэб», и больше американские астронавты не ступали на космическую станцию в течение двух десятилетий, до запуска программы «Мир - Шаттл» в 1990-х годах. |
The capability was developed to photograph Soviet spacecraft, but was first used to aid NASA engineers designing repairs for the damaged Skylab space station in 1973. |
Данная возможность разрабатывалась для контроля деятельности советских спутников, но впервые была использована для съёмки повреждённой станции «Скайлэб» в 1973 году. |
Later, in 1973, with the participation of 28 other States, the Skylab space station had been put into orbit and had produced an unprecedented wealth of useful scientific data. |
Позднее, в 1973 году, при участии 28 других государств состоялся вывод на орбиту станции "Скайлэб", с которой на Землю было передано огромное количество полезных научных данных. |