| As boring as a bad metaphor... or a simile. | Скучнее, чем плохая метафора... или сравнение. |
| However, a simple comparison of the Office's mandated activities with equivalent functions in other organizations was not feasible owing to differences in organizational structures and activities. | Однако прос-тое сравнение предусмотренных мандатом обязан-ностей Канцелярии с соответствующими функциями других организаций не представляется возможным в силу различий в организационной структуре и направ-лениях деятельности. |
| Registration and comparison of genetic profiles of traces (simple and complex genetic profiles of a maximum of two persons). | регистрация и сравнение генетических профилей обнаруженных следов (простых и комплексных генетических профилей максимум двух лиц). |
| A simple comparison showed that firms with ICT had higher sales per employee than those without ICT and that sales increased with use of more sophisticated ICTs (computer to Internet to Web presence). | Простое сравнение показало, что использующие ИКТ фирмы имеют более высокие показатели выручки в расчете на одного занятого и что с переходом на более совершенные ИКТ (компьютеры - Интернет - присутствие во "Всемирной паутине") выручка растет. |
| Simple messages for nitrogen include contrasting its huge benefits for society against the environmental threats, and emphasizing the need to extend existing footprinting approaches, for example to calculate "nitrogen food-prints". | Простым способом объяснения важности проблемы азота могло бы быть контрастивное сравнение огромных выгод, которые он обеспечивает обществу, с создаваемыми им экологическими угрозами с акцентированием внимания на необходимости расширения существующих "футпринтинговых" подходов, например на необходимости расчета "продовольственного следа" азота. |