| Some iron meteorites also contain many silicate inclusions but are rarely described as stony irons. | Некоторые железные метеориты также содержат много силикатных вкраплений, но редко описываются как железно-каменные. |
| Ganymede is composed of approximately equal amounts of silicate rock and water ice. | Ганимед состоит из примерно равного количества силикатных пород и водяного льда. |
| Welding flux is a combination of carbonate and silicate materials used in welding processes to shield the weld from atmospheric gases. | Сварочный флюс представляет собой сочетание карбонатных и силикатных материалов, используемых в процессе сварки для защиты сварки от атмосферных газов. |
| The method allows for achieving high performance when firing in order to increase the effectiveness of directly producing ferronickel from high-magnesium silicate nickel ores. | Способ позволяет достигать высоких показателей при обжиге для повышения эффективности прямого получения ферроникеля из высокомагнезиальных силикатных никелевых руд. |
| Another explanation is a remnant magnetization of silicate rocks in the mantle, which is possible if the satellite had a more significant dynamo-generated field in the past. | Ещё одно из объяснений - остаточная намагниченность силикатных пород в мантии, что возможно, будь у спутника более сильное поле в прошлом. |
| It is possible to react CO2 with naturally occurring minerals such as magnesium silicate to form stable, environmentally benign carbonates. | СО2 может вступать в реакцию с такими распространенными в природе минералами, как силикат магния, и образовывать стабильные и экологически безопасные карбонаты. |
| Baseline studies of sediments included physical property (water content and sediment bulk density), chemical properties (calcium carbonate, total silica, biogenic silicate, total organic carbon and total nitrogen of sediments). | Фоновые исследования осадков проводились, в том числе, в отношении их физических (содержание воды и объемная плотность) и химических характеристик (карбонат кальция, кремнезем, биогенный силикат, общий органический углерод и азот). |
| Some kind of silicate in the atmosphere. | Какой-то силикат в атмосфере. |
| The sodium silicate in crystal-based kitty litter is a very effective odor absorber, thereby preventing the smell from alerting the neighbors. | Силикат натрия из наполнителя кошачьих лотков очень эффективный абсорбент запаха, поэтому соседи ничего не унюхали. |
| When used as a food additive, it is safe to ingest synthetic magnesium silicate. | При использовании в качестве пищевой добавки синтетический силикат магния абсолютно безопасен. |
| Chrysotile (magnesium silicate hydrate); 95 per cent of all asbestos used in the United States. | Хризотил (гидрат силиката магния); 95 процентов всего асбеста, используемого в Соединенных Штатах. |
| They are chiefly characterized by the presence of sulphur and silicate of soda, and are used in the treatment of diseases of the respiratory organs, rheumatism, skin diseases and many other maladies. | Они, главным образом, характеризуются наличием серы и силиката соды, и могут быть использованы при лечении заболеваний дыхательных путей, ревматизме, кожных заболеваний и многих других болезней. |
| In the mid-1960s, a program was started to improve corrosion protection by stripping the original paint and repainting the bridge with zinc silicate primer and vinyl topcoats. | В середине 60-х годов началась программа по улучшению защиты от коррозии, в которую входило удаление старой покраски и перекраски моста с использованием грунтовки на базе силиката цинка и наружного слоя на базе винила. |
| AP6 If the wagon or container is made of wood or other combustible material an impermeable surfacing resistant to combustion or a coating of sodium silicate or similar substance shall be provided. | АР6 Если вагон или контейнер изготовлены из дерева или другого горючего материала, они должны иметь непроницаемую огнестойкую обшивку или покрытие из силиката натрия или аналогичного вещества. |
| Said result is attainable by using an initial raw mixture of an aqueous alkali sodium silicate solution in a quantity equal to or greater than 30-70 mass % and a waste glass powder having a random chemical composition in a quantity ranging from 25 to 65 mass %. | Это достигается за счет использования при получении исходной сырьевой смеси водного щелочного раствора силиката натрия в количестве не менее 30-70 мас. % и порошка стеклобоя произвольного химического состава в количестве 25-65 мас. %. |
| We collected silicate from a comet in the Podaris sector. | Мы собрали силикаты с кометы в секторе Подари. |
| Vertical profiles of TOC, nutrients including phosphate, nitrate, nitrite and silicate as well as temperature, salinity and dissolved oxygen concentration are necessary. | Необходимо составлять вертикальные профили общего объема органического углерода, питательных веществ, включая фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты, а также температуры, солености и концентрации растворенного кислорода. |
| Nutrients (phosphate, nitrate, nitrite and silicate) | Питательные вещества (фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты) |
| Dissolved oxygen concentration as well as nutrients including nitrate, nitrite, phosphate and silicate, and total organic carbon (TOC) are to be measured. | Следует измерять концентрацию растворенного кислорода, а также питательных веществ, включая нитраты, нитриты, фосфаты и силикаты и общий объем органического углерода. |
| New materials such as fused silica glass, ultra-low expansion titanium silicate, and glass-ceramic, to name a few, as well as application of advanced glass coating techniques, could improve dramatically the capability and reliability of remote sensing instruments. | Существенно повысить разрешающую способность и надежность приборов дистанционного зондирования позволяют такие новые материалы, как стекла из кремниевых сплавов, титановые силикаты с ультрамалым расширением, стеклокерамические и многие другие материалы, а также применение современных методов нанесения стекловидных покрытий. |
| Io's induced magnetic field is thought to be generated within a partially molten, silicate magma ocean 50 kilometers beneath Io's surface. | Считается, что индуцированное магнитное поле Ио генерируется в частично расплавленной силикатной магме в 50 километрах под поверхностью спутника. |
| The density of the core is 5.5-6 g/cm3 and the silicate mantle is 3.4-3.6 g/cm3. | Плотность ядра - предположительно 5,5-6 г/см3, а силикатной мантии - 3,4-3,6 г/см3. |
| The thin parts are the oceanic crust, which underlie the ocean basins (5-10 km) and are composed of dense (mafic) iron magnesium silicate igneous rocks, like basalt. | Самые тонкие части океанической коры, которые лежат в основе океанических бассейнов (5-10 км), состоят из плотной (мафической (англ.)) железо-магниевой силикатной породы, такой как базальт. |
| The asteroid may be covered in a layer of fine silicate dust mixed with small amounts of water-ice and organic solids. | Поверхность астероида может быть покрыта тонким слоем силикатной пыли, перемешенной с небольшим количеством водяного льда и твёрдых органических веществ. |
| The silicate oxide ratios are indistinguishable. | Уровни силикатной окиси неразличимы. |
| Observations in 2004 revealed the presence of an inner belt containing silicate material at a distance of 6.4 AU from the star. | В 2004 году наблюдения выявили наличие внутреннего пояса из силикатов на расстоянии примерно 6,4 а. е. от звезды. |
| He created a method for accurate calculation of the high-temperature heat capacity of solid inorganic compounds, widely used in thermodynamic studies of high-temperature metallurgical processes, silicate technology, and inorganic technology. | Создал метод точного расчета высокотемпературной теплоемкости твердых неорганических соединений, широко применяемый в термодинамических исследованиях высокотемпературных процессов металлургии, технологии силикатов, неорганической технологии. |
| The university first offered courses in four areas of Chemical Technology: Oil and Coal Technology, Electrochemical Industry, Inorganic Chemical Technology, Silicate Chemistry. | Первоначально университет предлагал своим студентам курсы по четырём направлениям химической технологии: технология нефти и угля, электрохимическая промышленность, химическая технология неорганического сырья и химия силикатов. |
| The main survey items included the water chemical baseline studies: vertical profiles of nutrients silicate, phosphate, nitrate and nitrite concentrations in seawater were measured by A-A3 flow injection analyser (Bran-Luebbe). | Основными объектами исследования были базовые химические свойства воды: вертикальные профили питательных веществ и концентрация силикатов, фосфатов, нитратов и нитритов в морской воде измерялись с помощью проточно-инжекционного анализатора ААЗ («Бран-Люббе»). |
| This suggests that silicate weathering, although it constitutes a large pool for buffering of acids, is rarely the buffer mechanism that determines the pH in forest soils, due to its slow reaction. | Это позволяет предположить, что разрушение силикатов, хотя этот процесс и является одним из основных механизмов амортизации кислот, редко выполняет функции буфер, который определяет размеры показателя рН в лесных почвах, поскольку соответствующая реакция происходит медленно. |
| Case is made of polished silicate glass. | Футляр изготовлен из полированного силикатного стекла. |
| The density and moment of inertia are compatible with the existence of a small silicate core in the center of Callisto. | Значения плотности и момента инерции совместимы с наличием в центре спутника маленького силикатного ядра. |
| Model was made for the museum of KVARTET, but unlike other models demonstrated in our office, "Vostok" is mounted on a mahogany base and covered with plished silicate glass. | Модель была построена для музея КВАРТЕТа, но, в отличие от других моделей, экспонирующихся в нашем офисе, "Восток" установлен на подмодельной доске из красного дерева и имеет футляр из полированного силикатного стекла. |
| Category 17: Production of man-made mineral fibres (MMMF) from silicate melts and the production of mats, felts, sheets, mouldings, fibre belts, yarns and fleeces from these fibres. | Категория 17: Производство химического минерального волокна (ХМВ) из силикатного расплава и производство из этого волокна ковровых покрытий, нетканых материалов, пленок, формованных изделий, ремней из химволокна, пряжи и текстильного полотна из такого волокна. |
| Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz. | Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца. |
| All the organic materials have been replaced with minerals (mostly a silicate, such as quartz), while retaining the original structure of the stem tissue. | При этом все органические вещества замещаются минералами (зачастую силикатами, такими как кварц), а оригинальная микроскопическая структура дерева сохраняется. |
| Explosive volcanism, often taking the form of umbrella-shaped plumes, paints the surface with sulfurous and silicate materials. | Взрывной вулканизм, часто дающий шлейфы вулканического пепла, образующие причудливые формы, окрашивает поверхность силикатами и соединениями серы. |
| In 1990, the safety of synthetic magnesium silicate was reviewed by the Scientific Committee on Food (SCF) together with that of silica and the other metal alkali silicates. | В 1990 году, безопасность синтетического силиката магния была проанализирована Научных Комитетом по Продовольствию (SCF, англ. Scientific Committee on Food) наряду с кремнеземом и силикатами других щелочных и щелочноземельных металлов. |
| Tranquillityite is silicate mineral with formula (Fe2+)8Ti3Zr2 Si3O24. | Транквиллитит - силикатный минерал с формулой (Fe2+)8Ti3Zr2 Si3O24. |
| This is not silicate glue. | Это не силикатный клей. |
| Solid residues include metals and inert, silicate stone. | В состав твердых остаточных продуктов входят металлы и инертный, каменистый силикатный шлак. |
| ANCHORING SILICATE FIXING AGENT WITH ADJUSTABLE TECHNOLOGICAL PARAMETERS | СИЛИКАТНЫЙ АНКЕРНЫЙ ЗАКРЕПИТЕЛЬ С РЕГУЛИРУЕМЫМИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПАРАМЕТРАМИ |
| Cassini just a few months ago also flew through the plume, and it measured silicate particles. | Всего несколько месяцев назад «Кассини» также пролетел через шлейф и замерил силикатные частицы. |
| In addition to these phosphors, it is possible to use nonstoichiometric compositions with excess oxides of the lanthanide group or of aluminium oxide, as well as europium-activated silicate phosphors on the basis of complex alkaline earth metal oxides. | Наряду с ними могут использоваться нестехиометрические композиции с избытком оксидов лантаноидной группы или оксида алюминия, а также активированные европием силикатные люминофоры на основе смешанных оксидов щелочно-земельных металлов. |
| When exposed to air, silicate rocks undergo weathering reactions which remove carbon dioxide from the atmosphere. | Соприкасаясь с воздухом, силикатные горные породы подвергаются химическому выветриванию, которое удаляет диоксид углерода из атмосферы. |
| Cassini just a few months ago also flew through the plume, and it measured silicate particles. | Всего несколько месяцев назад «Кассини» также пролетел через шлейф и замерил силикатные частицы. |
| Slag is typically a silicate glass, and when it has been stabilized and made insoluble through high-temperature processing it does not leach substances of concern and may be safely used as a building or road construction aggregate. | Шлак, как правило, представляет собой силикатное стекло; после его высокотемпературной стабилизации, обеспечивающей нерастворимость, из него не выщелачиваются вызывающие обеспокоенность вещества, и он может безопасно использоваться в качестве наполнителя при строительстве зданий или дорог. |
| This object should be ice over a silicate core. | Он должен быть покрыт льдом и иметь силикатное ядро. |
| An icy moon may harbor an ocean underneath the surface, and possibly include a rocky core of silicate or metallic rocks. | Под поверхностью ледяных спутников может существовать океан, а внутри может находиться силикатное или металлическое ядро. |
| This object should be ice over a silicate core. | Он должен быть покрыт льдом и иметь силикатное ядро. |