| "Leaving the plow and sickle during the harvest." |
"Оставляя плуг и серп во время урожая." |
| Other common elements in depictions of Inari, and sometimes of their kitsune, include a sickle, a sheaf or sack of rice, and a sword. |
Другие распространённые элементы изображений Инари и (иногда) её кицунэ - серп, связка или мешок риса, меч. |
| On the arrival of the Embassy personnel in the morning the same day, they found that unknown people had written slogans followed by the hammer and sickle with red paint on surface of approximately 10 square meters. |
В тот же день утром прибывшие на место сотрудники посольства обнаружили лозунги, написанные неизвестными людьми, за которыми следовали серп и молот и примерно 10 кв. м поверхности было залито красной краской. |
| A sickle and a shield. |
Тут что-то про серп и щит! |
| You find the symbols of the sun, the moon and the stars in the coat of arms of the city. With what the horizontal moon sickle symbolizes a salt pan, during sun and stars also for the valuable mineral crystals stands. |
В гербе города Вы найдёте символы солнца, луны и звезды, хотя повёрнутый рогами верх серп Луны также символизирует соляную чашу, а Солнце и Звезда - драгоценные кристалы соли. |