If you'll excuse me, Mrs. Shrike. | Простите, Миссис Шрайк. |
Mr. Van Shrike, hello. | Мистер ван Шрайк, привет. |
Hello, Mrs. Shrike. | Здравствуйте, Миссис Шрайк. |
Yes, Mrs. Shrike. | Да, Миссис Шрайк. |
Shrike performs, has the guy sign a card, and presto! | Шрайк выступает там же, парень подписывает карту, и вуаля! |
Aurelio, give Mr. Van Shrike a little pat down. | Аурелио, похлопай немного мистера ван Шрайка. |
I finally got a chance to really look into Lionel Shrike. | Я наконец нашел время на Лайонела Шрайка. |
I assume you're referring to Lionel Shrike. | Я полагаю, вы о случае Лайонела Шрайка. |
On Mr. Bradley's first special, he revealed all of Shrike's tricks. | Мистер Брэдли в своём первом специальном выпуске раскрыл секреты всех трюков Шрайка. |
Wait, Shrike and Jasper? | Каких ещё Шрайка и Джаспера? |