| If you'll excuse me, Mrs. Shrike. | Простите, Миссис Шрайк. |
| Who? - Shrike. | Кто? - Шрайк. |
| Yes, Mrs. Shrike. | Да, Миссис Шрайк. |
| Shrike performs, has the guy sign a card, and presto! | Шрайк выступает там же, парень подписывает карту, и вуаля! |
| Tonight, so-called magician Lionel Shrike is making another sad attempt for attention by performing what he calls an impossible feat. | Сегодня так называемый волшебник Лайонел Шрайк предпримет очередную попытку привлечь внимание, пытаясь проделать невероятный трюк. |
| Aurelio, give Mr. Van Shrike a little pat down. | Аурелио, похлопай немного мистера ван Шрайка. |
| I finally got a chance to really look into Lionel Shrike. | Я наконец нашел время на Лайонела Шрайка. |
| After Shrike drowned, they never found the body. | Тело утонувшего Шрайка так и не нашли. |
| On Mr. Bradley's first special, he revealed all of Shrike's tricks. | Мистер Брэдли в своём первом специальном выпуске раскрыл секреты всех трюков Шрайка. |
| You were in the Shrike's nest. | Вы были в гнезде Шрайка. |