| His hometown is in Shizuoka Prefecture, and he now lives alone in a small apartment. | Его родной город находится в префектуре Сидзуока, и теперь он живет один в маленькой квартире, которую он снимает. |
| He collaborated with the theater Hausmann (Bochum, Germany), Suzuki (Toga, Shizuoka, Japan), the Taganka Theatre (Moscow). | Сотрудничал с театром Хаусманна (Бохум, Германия), Судзуки (Тога, Сидзуока, Япония), Театром на Таганке (Москва). |
| In 1997, Shizuoka University's Faculty of Science used the latest technology and came up with an elevation of 3,776.224 meters. | В 1997 г. Научный факультет Университета префектуры Сидзуока использовал новейшие технологии и получил цифру 3776,224 м. |
| After learning of its actual existence he visited the headquarters of the tradition in Shizuoka, called the Hekiunkan, to pay his respects. | После того, как автор узнал о реальном факте существования школы, он посетил её штаб-квартиру традиции в городе Сидзуока, чтобы засвидетельствовать своё почтение. |
| Seems I've been drifting aimlessly in the seas around Shizuoka. | Похоже я свободно дрейфую в районе Сидзуока. |
| He was convicted of stabbing to death at least nine people, including several teenagers, in the Shizuoka Prefecture. | Он убил по меньшей мере 9 человек, в том числе несколько подростков в префектуре Сидзуока. |
| He collaborated with the theater Hausmann (Bochum, Germany), Suzuki (Toga, Shizuoka, Japan), the Taganka Theatre (Moscow). | Сотрудничал с театром Хаусманна (Бохум, Германия), Судзуки (Тога, Сидзуока, Япония), Театром на Таганке (Москва). |
| Lake Hamana in Hamamatsu city, Shizuoka prefecture is considered to be the home of the highest quality unagi; as a result, the lake is surrounded by many small restaurants specializing in various unagi dishes. | Озеро Хамана в городе Хамамацу, префектура Сидзуока считается родиной унаги высочайшего качества; в связи с популярностью продукта озеро окружено множеством небольших ресторанчиков, специализирующихся в различных блюдах из унаги. |
| In 1997, Shizuoka University's Faculty of Science used the latest technology and came up with an elevation of 3,776.224 meters. | В 1997 г. Научный факультет Университета префектуры Сидзуока использовал новейшие технологии и получил цифру 3776,224 м. |
| The name Myōjin-shō derives from a fishing boat, No. Myōjin-Maru of Yaizu City, Shizuoka Prefecture, the crew of which first witnessed the major volcanic eruption of 1952. | Название вулкана происходит от названия рыбацкой лодки, Nº 11 «Мёдзин-Мару» из города Яидзу префектуры Сидзуока, команда которой первой засвидетельствовала начало мощнейшего извержения 1952 года. |
| I was born in Shizuoka. | Я родилась в Сидзуоке. |
| On top of his marathon running, Kawauchi ran six half-marathons, including top-three finishes in Shizuoka and Ageo as well as 21st place at the 2012 IAAF World Half Marathon Championships. | В дополнение к марафонскому бегу Каваути побежал шесть полумарафонов, включая три первых места в Сидзуоке и Агео, а также 21 место на полумарафонском чемпионате мира ИААФ 2012. |
| He oversaw the development of the system from his home in Shizuoka, Japan, where his dojo, the Yoseikan, was often visited by martial arts practitioners from all over the world. | Он контролирует и направляет развитие стиля Ёсэйкан Айкидо из своего дома в Сидзуоке, где его додзё зачастую посещают эксперты различных боевых искусств со всего мира. |
| The company was founded in 1946 as Tamiya Shoji & Co. (Tamiya Company) by Yoshio Tamiya (15 May 1905 - 2 November 1988) in Oshika, Shizuoka City. | Компания была основана в 1946 году под названием Tamiya Shoji & Co. (Tamiya Company) Ёсио Тамией в Сидзуоке. |
| A race at Shizuoka velodrome on January 2, 2008 was declared a failure when the back wheel of the pacer's bicycle nicked the bicycle of an actual competitor, causing him to fall. | Гонка на велодроме в Сидзуоке 2 января 2008 года была прекращена как «фусэйрицу», когда заднее колесо мотоцикла регулировщика скорости задело колесо велосипеда одного из гонщиков, который упал и выбыл. |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | Мой сын, который учится в пятом классе, перевёлся из Сидзуоки в начальную школу в Нагое. |
| Apart from Kanazawa and Shizuoka it is the wettest sizeable city in Japan. | Кроме Канадзавы и Сидзуоки, это самый влажный большой город в Японии. |
| The strong support by the city of Shizuoka for the Conference, including the overwhelming public involvement mobilized by the city, was highly praised. | Высокую оценку получила активная поддержка, оказанная муниципалитетом Сидзуоки, в том числе широкое участие общественности по инициативе городских властей. |