| The unit, now on foot, traveled to Memphis, Tennessee, arriving two weeks after the Battle of Shiloh. | Отряд, теперь пешим ходом, отправился в Мемфис, штат Теннесси, прибыв туда через две недели после сражения при Шайло. |
| If she had, no Shiloh, no Maddox, no Vivienne... | Если бы она этого не сделала, не было бы Шайло, Мэддокс и Вивьен... |
| After Shiloh the South never smiled. | После Шайло юг перестал улыбаться. |
| Pa was killed at Shiloh. | Его убили под Шайло. |
| Don't go towards the light, Shiloh! | ШАЙЛО "ВСЕ СОБАКИ ПОПАДАЮТ В РАЙ" |
| In his final years, Bickford played rancher John Grainger, owner of the Shiloh Ranch, on NBC's The Virginian western series. | Последние годы Бикфорд играл фермера Джона Грейнджера, владелец ранчо Шило, в вестерн-сериале Вирджинец. |
| Yes where you now shoot, Shiloh? | Да куда тебе сегодня стрелять, Шило? |
| Shiloh will let Atamanov! | Шило пусть будет атаманом! |
| Without a doubt, Shiloh. | Без сомнения, Шило. |
| Pax, Maddox, Zahara, Shiloh, Knox. | Пакс, Мэддокс, Захара, Шило, Нокс. (дети Питта и Джоли) |
| I was a field nurse during the war, at Shiloh and Second Manassas. | Я был полевым медбратом во время войны, при Шилохе и втором Манассасе. |
| I heard about you getting wounded at Shiloh, sir. | Я слышал, что вы получили ранение в Шилохе, сэр. |
| Where was he at Shiloh and Seven Pines when men lay dead and dying? | Где он был в Шилохе и севен-Пайнс когда мужчины лежали мертвые и умирающие? |