| Frederick J. Kimball, a civil engineer and partner in the Clark firm, headed the new line and the new Shenandoah Valley Railroad. |
Фредерик Д. Кимболл, инженер-строитель и партнёр в фирме Кларка, возглавил новую линию и новую железную дорогу Шенандоа Вэлли. |
| For the junction for the Shenandoah Valley and the Norfolk and Western roads, Kimball and his board of directors selected the small Virginia village called Big Lick, on the Roanoke River. |
Местом соединения железных дорог Шенандоа Вэлли и Норфолк и Вестерн Кимболл и совет директоров выбрали маленькую виргинскую деревню Биг Лик, на реке Роанок. |
| The battle was part of Early's raid through the Shenandoah Valley and into Maryland in an attempt to divert Union forces away from Gen. Robert E. Lee's army under siege at Petersburg, Virginia. |
Сражение было частью рейда Эрли через Шенандоа в Мериленд, когда он пытался отвлечь федеральные войска от осажденной в Петерсберге армии генерала Ли. |
| As Confederate Lieutenant General Richard S. Ewell moved down the Shenandoah Valley in the direction of Pennsylvania, his corps defeated the Union Army garrison commanded by Major General Robert H. Milroy, capturing Winchester and numerous Union prisoners. |
Генерал-лейтенант Юга Ричард Юэлл двигался вниз по долине Шенандоа в сторону Пенсильвании, его корпус атаковал и разбил федеральный отряд под командованием генерал-майора Роберта Милроя, захватил Винчестер и взял множество пленных. |
| See, while you were gone, I was fielding offers for your follow-up to "Shenandoah Girl." |
Видишь ли, пока тебя не было, я получил кучу предложений после твоей роли в "Девушке из Шенандоа". |