Английский - русский
Перевод слова Sevang

Перевод sevang с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Севан (примеров 65)
It is surrounded with the slopes of mountain chains of Areguni, Geghama, Vardenis, Pambak and Sevan. Он окружен со склонами горных цепей Арегуни, Гегама, Варденис, Памбак и Севан.
Mr. Sevan also suggested that the political as well as the diplomatic aspects of the matter be examined by the Department of Peace-Keeping Operations. Г-н Севан также предложил, чтобы Департамент операций по поддержанию мира изучил политические и дипломатические аспекты этого вопроса.
Origin: The springs are located on the left bank of the canyon of the Hrazdan River, flowing from the mountainous fresh-water Lake Sevan (elevation - 1,890 m above sea level). Происхождение: родники расположены на левом берегу в ущелье реки Раздан, вытекающей из высокогорного пресноводного озера Севан (Н 1890м. над уровнем моря).
Mr. SEVAN (Assistant Secretary-General for Conference and Support Services) said that the situation of the Office of Conference and Support Services was becoming untenable, since it was being asked to do more and more with less and less resources. Г-н СЕВАН (Помощник Генерального секретаря по конференционному и вспомогательному обслуживанию) говорит, что положение подразделений конференционного обслуживания становится невыносимым, поскольку от них требуют выполнять все больший объем работы, выделяя на это все меньше средств.
In areas of international concern, such as Lake Sevan and Lake Arpi, which are registered in the Directory of Wetlands of International Importance under the Ramsar Convention on Wetlands, we are prepared to continue to cooperate with concerned regional and global organizations. Что касается вопросов, являющихся предметом международной обеспокоенности, таких, как озеро Севан и озеро Арпи, которые зарегистрированы в Директории водно-болотных угодий, имеющих международное значение в соответствии с Рамсарской конвенцией о водно-болотных угодьях, мы готовы продолжать сотрудничать с заинтересованными региональными и глобальными организациями.
Больше примеров...