Any setter worth the name... will keep a few grids ahead of himself. | Любой сеттер стоит имя... будет держать несколько сеток впереди себя. |
I've got an English setter myself, so I don't cotton to dog killers. | У меня английский сеттер себя, так что я не хлопок собак убийц. |
How's Molly, your Irish setter? | Как Молли, ваш ирландский сеттер? |
Mr. Sebastien Melrose and his English Setter, Kaiser. | Мистер Себастьян Мелроуз и его английский сеттер, Кайзер. |
Yes, well, we're happy to say that Irene, a red setter who lives in Lytham St Anne's way down in... Surrey, is it? -Sussex, Lancashire... | Да. Мы счастливы сообщить, что Айрин - рыжий сеттер, живущий в Литам Сент-Аннс, что в Сюррее, хочет... Сассексе... или Ланкашире... |
One click on the "step out" button will take you from the setter function to the place where the variable is set. | Одно нажатие на кнопку "step out" и вы перенесетесь от функции setter к тому месту, где была объявлена переменная. |
MC4011: TargetName property cannot be set on a Style Setter. | MC4011: свойство TargetName не может быть задано для типа Style Setter. |
MC4004: Style cannot contain child ''. Style child must be a Setter because it is added to the Setters collection. | MC4004: Style не может содержать дочерние объекты. Дочерний объект для Style должен быть типа Setter, так как он добавляется в семейство Setters. |
One of those methods is, e.g., SETTER which decomposes each RNA structure into smaller parts called general secondary structure units (GSSUs). | Один из таких методов - SETTER - разбивает каждую РНК-структуру на меньшие фрагменты, называемые общими элементами вторичной структуры (GSSU). |
Only Setter or EventSetter elements are valid direct children of Style element.' ' is not valid. | Только элементы Setter или EventSetter являются допустимыми прямыми дочерними объектами элемента Style. не является допустимым. |
She was also named best setter of the NORCECA Continental Championship, helping the U.S. win gold. | На Континентальном чемпионате NORCECA также была признана лучшим пасующим, а команда США выиграла золото. |
Berg was named the best setter of the Pan American Cup for the third straight year in 2005, but the U.S. did not medal. | В 2005 году Берг была названа лучшим пасующим Панамериканского кубка третий год подряд, однако команда США на этот раз осталась без медалей. |
She was named the best setter of the Pan American Cup and helped the U.S. win the tournament. | Была названа лучшим пасующим среди участников Панамериканского кубка и внесла свой вклад в победу команды США на турнире. |