Английский - русский
Перевод слова Sentense

Перевод sentense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Приговаривать (примеров 31)
Typically, in a number of countries the judiciary, including the supreme court, continue to condemn media professionals to prison sentences while the legislative and executive powers have been debating and ultimately approving new norms on reduction of the gravity of sentences, often excluding prison sentences. В некоторых странах судебные органы, включая верховные суды, продолжают приговаривать работников средств массовой информации к тюремному заключению, в то время как законодательные и исполнительные органы власти обсуждают и в конечном итоге утверждают новые нормы, предусматривающие облегчение мер наказания и даже исключающие тюремное заключение.
Migrant workers were exploited and, if they protested, deported. Courts continued to pass sentences of death and flogging, although no one was executed. Суды продолжали приговаривать подсудимых к порке и смертной казни, хотя ни один смертный приговор не был приведён в исполнение.
I believe that lashing sentences are a source of shame and constitute disparagement for all Iranians who believe in justice and equality. «Я считаю, что приговаривать женщин к порке - это постыдное явление, унизительное для всех иранцев, которые верят в справедливость и равенство.
In many countries, the difficulty of determining age means that children continue to be sentenced to death, even where the death penalty is not authorized as a sentence for minors. Во многих странах, даже в тех, где вынесение смертных приговоров несовершеннолетним запрещено, трудности с определением возраста приводят к тому, что детей продолжают приговаривать к смертной казни.
The criminal law authorities had been unable to deal with this crime, and it was unfair to sentence a embezzler of public funds to one or two years' imprisonment, leaving him to enjoy on release the fruits of his crime against society. Уголовные органы были не в состоянии бороться с подобными преступлениями, и было бы несправедливо приговаривать растратчика государственных средств к одному или двум годам лишения свободы, оставив ему возможность после освобождения пользоваться плодами своего преступления против общества.
Больше примеров...