There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. |
Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение. |
Senescence: a chemical synthesizing stage that causes the produce to deteriorate. |
Старение: стадия химического синтеза, которая ведет к порче товара. |
In 1935, Crocker proposed that ethylene was the plant hormone responsible for fruit ripening as well as senescence of vegetative tissues. |
В 1935 году Крокер предположил, что этилен является растительным гормоном, ответственным за физиологическое регулирование созревания плодов, а также за старение вегетативных тканей растения, опадание листьев и торможение роста. |
For example, early senescence and premature leaf drop of deciduous trees have been frequently observed. |
Например, часто наблюдаются такие явления, как раннее старение и преждевременная потеря листвы лиственными деревьями. |
Knock-down studies involving the chemokine receptor CXCR2 alleviates both replicative and oncogene-induced senescence (OIS) and diminishes the DNA-damage response. |
В экспериментальных условиях обнаружено, что удаление гена CXCR2 облегчает репликативное и онкоген-индуцированное старение и уменьшает ответ на повреждение ДНК. |