Английский - русский
Перевод слова Selva

Перевод selva с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сельва (примеров 16)
(b) Set up bases at Jackson Airport and la Selva training centre in Wewak; Ь) создать базы в аэропорту Джексон и в учебном центре "Ля Сельва" в Веваке;
Peru has three natural divisions or natural regions: the coastal strip, the Sierra and the Selva. В Перу выделяются три природно-географические зоны: Коста, Сьерра и Сельва.
Alternative development projects cover four major coca-growing zones in the Lower Huallaga, the Pichis-Palcazu valleys (known as the Selva Central), the Inambari-Tambopata valleys (known as the Puno Selva) and the Apurimac valley. Проектами альтернативного развития охвачены четыре главных района выращивания коки в нижнем течении реки Уальага, в долинах Пичис - Палькасу (район, извест-ный под названием Центральная Сельва), в долинах Инамбари и Тамбопата (район, известный как Сельва Пуно) и в долине Апуримак.
As you may have read in your briefing book, the Selva Region of eastern Ecuador is one of the most bio-diverse areas of the Amazon, and indeed the world. Возможно, вы уже знаете из информационного беллютеня, Сельва - регион в восточной части Эквадора, один из наиболее биологически разнообразных в этой части Амазонки, да и вообще во всём мире.
Ma'am, there are more tree species in a single hectare of the Selva region than in all of North America. Мэм, на один квадратный метр в регионе Сельва приходится больше деревьев, чем на всю территорию Северной Америки.
Больше примеров...
Сельва-де-чьяпас (примеров 2)
As regards information and information programmes, the National Commission has orchestrated a programme to promote and publicize human rights in Los Altos and La Selva. Что касается распространения информации и соответствующих программ, НКПЧ начала осуществление информационной программы по правам человека в Лос-Альтос и Сельва-де-Чьяпас.
It is also important to stress that neither the National Commission's Complaints Coordinating Office nor its General Coordination Office in Los Altos and La Selva has on its files a single complaint from any member of a non-governmental human rights organization, Mexican or foreign. Кроме того, важно отметить, что ни Координационный орган по рассмотрению жалоб Национальной комиссии по правам человека, ни Главный координационный центр в Лос-Альтос и Сельва-де-Чьяпас не зарегистрировали ни одной жалобы от члена какой-либо неправительственной организации по защите и развитию прав человека, будь то национальной или иностранной.
Больше примеров...