Английский - русский
Перевод слова Self-management

Перевод self-management с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Самоуправление (примеров 40)
Cooperatives' success as a provider of low-income housing has been largely due to the existence of the Federation of Mutual Aid Housing Cooperatives, which supports democratic participation, self-management and the joint effort of families in the construction of homes. Успешная деятельность кооперативов в качестве поставщиков недорогостоящего жилья в значительной степени объясняется существованием Федерации кооперативов по строительству жилья на основе взаимопомощи, которая поддерживает демократическое участие, самоуправление и совместные усилия семей по строительству жилья.
In 1987, Sanders defined democracy as public ownership and workers' self-management in the workplace, stating that Democracy means public ownership of the major means of production, it means decentralization, it means involving people in their work. В 1987 году Сандерс определил демократию как общественную собственность и рабочее самоуправление: «Демократия означает общественную собственность на основные средства производства, означает децентрализацию, означает вовлечение людей в их работу.
community participation and self-management: 6 общинное участие и самоуправление: 6
Self-government, self-administration and self-management of indigenous peoples constitute elements of political autonomy. З. Самоуправление и самостоятельное решение административных и хозяйственных вопросов коренных народов являются элементами политической автономии.
We have a right to more than self-management, by which the State usually means positions of some power and influence within their own education systems and the other systems of non-indigenous Australia. Мы имеем право на нечто большее, чем простое самоуправление, под которым государство обычно подразумевает систему предоставления некоторых влиятельных должностей в государственных системах образования некоренной Австралии.
Больше примеров...