| Paranoid schizophrenic, repeat offender, attacked a couple of commuters, in and out of jail, a rap sheet as long as my arm. | Параноидальный шизофреник, рецидивист, нападал на пассажиров, множественные приводы, список его правонарушений длиной с мою руку. |
| Dr. Pierce, are you a paranoid schizophrenic? | Доктор Пирс, вы - параноидальный шизофреник? |
| And you're my paranoid schizophrenic with narcissistic personality disorder and religious psychosis. | А вы мой... параноидальный шизофреник, страдающий нарциссизмом и религиозным психозом? |
| I mean, he's schizophrenic but with no history of aggression or violence. | Я имею в виду, он шизофреник но не приверженец агрессии или насилия |
| At this point they are saved by a severely disturbed (possibly schizophrenic) farmer named Lamont, who explains that things have been awkward in the valley ever since a "meteor" landed two weeks before, causing his farm to die out. | В это время пару спасает ненормальный (возможно, шизофреник) фермер по имени Ламонт, который объясняет, что вещи в долине взбесились с тех пор, как «летающая тарелка» приземлилась за две недели до настоящих событий, приведя его ферму в запустение. |
| He's schizophrenic, in the middle of a psychotic episode. | У него шизофрения, и транзиторный психоз в самом разгаре. |
| In 1930, her eldest daughter, Alice, suffered a nervous breakdown and was diagnosed as schizophrenic. | В 1930 году у её дочери Алисы случился нервный срыв, ей был поставлен диагноз шизофрения. |
| I know you're not schizophrenic. | У тебя не шизофрения. |
| The kid is schizophrenic or bipolar! | У ребёнка шизофрения либо биполярность. |
| Susan, you're schizophrenic. | Сьюзан, у вас шизофрения. |
| I'm concerned that Bart is displaying features of a schizophrenic disorder. | Я боюсь, что у Барта проявляются шизофренические расстройства. |
| America does good things, America does bad things, America does schizophrenic things. | Америка делает хорошие вещи, Америка делает плохие вещи, Америка делает шизофренические вещи. |
| It was a schizophrenic hallucination. | Это были шизофренические галлюцинации. |
| Examples of people who are affected schizophrenic genius John Nash. | Примеры людей, которые страдают шизофренической гений Джон Нэш. |
| So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life. Well, I was born in South Africa and my parents were imprisoned for resisting the racist regime. | Я думал начать с краткого рассказа о себе, и как я дошёл до этой шизофренической жизни. Итак, я родился в Южной Африке, и мои родители были заключёнными за противодействие расистскому режиму. |
| These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |
| Granted, a schizophrenic friend with a sociopathic partner. | Конечно, она оказалась шизофренической подругой с напарником-социопатом. |
| These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |