Английский - русский
Перевод слова Schizophrenic

Перевод schizophrenic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шизофреник (примеров 66)
It's the same reason that she lied And said you were schizophrenic. По той же причине она солгала и сказала что ты шизофреник.
No way a sane person would do something like that, so it's got to be a schizophrenic. Не может быть, чтобы нормальный человек сделал что-то подобное, так что это должен быть шизофреник.
Ward's just another paranoid schizophrenic, No different than Ted Kaczynski or Mark David Chapman. Уорд - шизофреник с паранойей, такой же, как Тед Качинский, или Марк Дэвид Чепмен.
Ward's just another paranoid schizophrenic, Вард - просто еще один параноидальный шизофреник.
The Schizophrenic (whose exemplar is Artaud) is by contrast an explorer of 'depths', one who rejects the surface entirely and returns instead to the body. Шизофреник (представитель которого Арто)- наоборот исследует «глубины», совершенно отвергает «поверхности» и вместо этого возвращается к телу.
Больше примеров...
Шизофрения (примеров 37)
How many people, do you think throughout history were diagnosed as schizophrenic, psychotic, bipolar, or maybe just being crazy, when they had something that could've been so easily diagnosed? Скольким же людям за всю историю были диагностированы шизофрения, психоз, биполярное расстройство или просто поставили диагноз "сумасшествие", тогда как у них было то, что можно так просто диагностировать?
The kid is schizophrenic or bipolar! У ребёнка шизофрения либо биполярность.
And it's schizophrenic because in their hearts donors knowthat's not a realistic agenda, and so what they also do is thetotal bypass: just fund NGOs. Это - чистая шизофрения: ведь в глубине души донорыпрекрасно понимают иллюзорность таких планов, и, как следствие, вообще не касаются этой тематики на практике. А просто финансируютНПО.
So the schizophrenic American economy is a sign that the world is entering an economic era of truly wonderful things - if only we properly, and patiently, grasp them. Таким образом, шизофрения американской экономики - это знак того, что мир вступает в новую эру экономических чудес - если только мы сможем правильно и терпеливо все это осмыслить.
It's when schizophrenic breaks happen. Именно тогда проявляется шизофрения.
Больше примеров...
Шизофренические (примеров 3)
I'm concerned that Bart is displaying features of a schizophrenic disorder. Я боюсь, что у Барта проявляются шизофренические расстройства.
America does good things, America does bad things, America does schizophrenic things. Америка делает хорошие вещи, Америка делает плохие вещи, Америка делает шизофренические вещи.
It was a schizophrenic hallucination. Это были шизофренические галлюцинации.
Больше примеров...
Шизофренической (примеров 6)
Examples of people who are affected schizophrenic genius John Nash. Примеры людей, которые страдают шизофренической гений Джон Нэш.
The caller on the air may have had an episode of extreme schizophrenic paranoia. У звонившего мог быть приступ сильной шизофренической паранойи.
So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life. Well, I was born in South Africa and my parents were imprisoned for resisting the racist regime. Я думал начать с краткого рассказа о себе, и как я дошёл до этой шизофренической жизни. Итак, я родился в Южной Африке, и мои родители были заключёнными за противодействие расистскому режиму.
These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении.
These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении.
Больше примеров...