Английский - русский
Перевод слова Sceptre

Перевод sceptre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скипетр (примеров 34)
Give him the sceptre, take the cash. Отдаешь ему скипетр, получишь наличку.
ROGERS: Dr Banner, put down the sceptre. Д-р Бэннер, опустите скипетр.
Was that a gold sceptre? А скипетр из золота?
Until 1974, the crown and sceptre were also displayed on cushions beside the Silver Throne at the annual solemn opening of the Riksdag (Swedish: Riksdagens högtidliga öppnande). До 1974 года корона и скипетр также демонстрировались на подушках рядом с серебряным троном на ежегодном торжественном открытии парламента).
Thy place is filled, thy sceptre wrung from thee, Престол твой занят, выхвачен твой скипетр,
Больше примеров...
Sceptre (примеров 2)
Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre.
Kersaint flew his flag aboard the 70-gun Intrépide, and was accompanied by the 70-gun Sceptre under Captain Clavel, the 64-gun Opiniatre under Captain Mollieu, the 50-gun Greenwich under Captain Foucault, the 44-gun frigate Outarde and the 32-gun frigates Sauvage and Licorne. Керсент поднял свой флаг на борту 70-пушечного Intrépide, его сопровождал 70-пушечный Sceptre (под командованием капитана Клавеля), 64-пушечный Opiniatre (под командованием капитана Мольё), 50-пушечный Greenwich (под командованием капитана Фуко), 44-пушечный фрегат Outarde и 32-пушечные фрегаты Sauvage и Licorne.
Больше примеров...
Корона (примеров 7)
The Imperial sceptre is now in the Diamond Fund. В настоящее время Большая императорская корона находится в Алмазном фонде Российской Федерации.
Sceptre is the horse! Корона - вот что!
During royal inaugurations, the crown, sceptre and orb are displayed on a table in the Nieuwe Kerk in Amsterdam, where the inaugurations take place. Во время королевских инаугураций, корона, скипетр и держава раскладываются на столе в кирхе Nieuwe Kerk в Амстердаме, где проходят инаугурации.
Until 1974, the crown and sceptre were also displayed on cushions beside the Silver Throne at the annual solemn opening of the Riksdag (Swedish: Riksdagens högtidliga öppnande). До 1974 года корона и скипетр также демонстрировались на подушках рядом с серебряным троном на ежегодном торжественном открытии парламента).
Upon my head they placed a fruitless crown and put a barren sceptre in my grip, thence to be wrenched with an unlineal hand, Не отпрыском моим корона эта перейдёт не в руки их скипетр мой вложат, чужой займёт мой трон,
Больше примеров...