Английский - русский
Перевод слова Scarab

Перевод scarab с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скарабей (примеров 9)
I've got a "Scarab". У меня есть "Скарабей".
A new version of the Blue Beetle known as "Blue Scarab" was shown as a member of the Justice League in the apocalyptic future depicted in Justice League: Generation Lost. Новая версия Синего Жука, известная, как «Синий скарабей», была показана членам Лиги Справедливости в апокалиптичной версии будущего, описанной в Justice League: Generation Lost.
Finally, a scarab bearing the prenomen Khahotepre was found in a tomb in Jericho, which could be evidence of trade relations between the 13th dynasty state and the Levant. Скарабей с преноменом Хахотепра найден в гробнице Иерихона, что может являться подтверждением существовавших торговых связей между XIII династией и Левантом.
The Ministry of Defence also used the Scarab and trailers for predominantly internal transport on large military bases. Министерство обороны также использовало «скарабей» и прицепы для преимущественно внутреннего транспорта на крупных военных базах.
your scarab is beautiful. У вас такой красивый скарабей, тётушка.
Больше примеров...
Скарабеем (примеров 5)
Ted had the scarab for some time, but never used it. Тед обладал некоторое время скарабеем, но никогда не использовал его.
The fact that you're here means you've already changed history, and I doubt that Skeets has any record of what happened to Kord's scarab. Тот факт, что ты здесь, означает, что ты уже изменил историю, и сомневаюсь, что у Скитса есть записи о том, что случилось со скарабеем Корда.
The character briefly returned in DC Comics' first run of Blue Beetle, resurrected by his mystical scarab to battle against his successor. Персонаж кратко вернулся в первом выпуске Blue Bettle - серии DC Comics, воскрешённый мистическим скарабеем для борьбы против его преемника.
The Callichroma splendidum, though not technically a scarab but a species of longhorn beetle (Cerambycidae), has a gold head and slightly gold-tinted body. Callichroma splendidum, хотя и не является, технически, скарабеем, но есть разновидность жука Усача или Дровосека (Cerambycidae), с золотой головой и отливающим золотом телом.
He and the scarab merged as one. Они со скарабеем стали единым целым.
Больше примеров...
Scarab (примеров 20)
Selected heating flux results on solid objects were compared with the SCARAB analysis method. Отдельные результаты нагрева твердотелых объектов потоком были сопоставлены с результатами, полученными с помощью метода анализа SCARAB.
In the case of SCARAB, the internal battery components remained attached to each another and survived as one fragment. В программе SCARAB внутренние части аккумулятора не отделялись друг от друга и сохранялись в качестве одного фрагмента.
In order to compare the measurement results with numerical simulations, SCARAB has been used in a new, experimental wind-tunnel mode. Для целей сопоставления результатов измерений с результатами численных имитационных экспериментов модель SCARAB была использована в новом экспериментальном режиме аэродинамической трубы.
The results of the ORSAT and SCARAB analyses for the test satellite showed good agreement in terms of the trajectory. Что касается траектории испытательного спутника, то результаты анализов, проводимых ORSAT и SCARAB, во многом совпадают. Эллипсы рассеивания столкновений с землей похожи по форме, только смещены приблизительно на 70 км по направлению траектории.
The heating rate, which is dependent on the normalized angle of attack, are reasonably predicted with SCARAB methods. Методы, используемые в SCARAB, с достаточной степенью точности позволяют прогнозировать скорость нагрева, которая зависит от нормализованного угла атаки.
Больше примеров...
Скараб (примеров 3)
This watch we have here is called the scarab. Этот вид, который мы имеем здесь, называется скараб.
DORIS, already on SPOT-2, -3 and -4, and TOPEX-POSEIDON will consolidate our precision orbitography studies, while SCARAB will be used to continue the radiation budget observations started on the Russian Meteor series satellites. Система ДОРИС, уже установленная на спутниках СПОТ-2, СПОТ-3 и СПОТ-4, а также система ТОПЕКС/ПОСЕЙДОН позволят расширить наши исследования в области точной орбитографии, а система СКАРАБ будет использоваться для дальнейших наблюдений за радиационным балансом, которые начали проводиться с российских спутников "Метеор".
The implementation of a number of international projects for remote Earth sensing from space (Scarab), space materials science (Foton) and communications and navigation (SESAT and COSPAS/SARSAT). реализация ряда международных проектов по дистанционному зондированию Земли из космоса ("Скараб"), космическому материаловедению ("Фотон"), связи и навигации ("Сесат", "Коспас-Сарсат").
Больше примеров...