Английский - русский
Перевод слова Sanskrit

Перевод sanskrit с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Санскрит (примеров 56)
In 1885, he went to the United Kingdom, to study Oriental Studies, Pali and Sanskrit at Balliol College, Oxford. В 1885 году он отправился в Великобританию изучать востоковедение, пали и санскрит в колледже Баллиол в Оксфорде.
Classical Sanskrit distinguishes about 36 phonemes. Классический санскрит насчитывает около 36 фонем.
He then studied Sanskrit, Urdu, Persian and English at home and in 1884 became a teacher in middle school at Nizamabad. Затем он изучал санскрит, урду, персидский и английский дома и в 1884 году стал учителем в средней школе в Низамабаде.
While the mechanisms of grammar suggested by classical philosophers were designed to explain existing languages (Latin, Greek, Sanskrit), they were not used to construct new grammars. В то время как механизмы грамматики, предложенные классическими философами, были разработаны, чтобы объяснить существующие языки (латинский, греческий, санскрит), они не использовались для создания новой грамматики.
In contemporary usage Hinduism is also sometimes referred to as, a Sanskrit phrase meaning "eternal law".Hinduism, many of whose origins can be traced to the ancient Vedic civilization, is the world's oldest extant religion. Сами индусы часто называют свою религию санатана-дхарма, что в переводе с санскрит а означает «вечная религия», «вечный путь», или «вечный закон».Индуизм является древнейшей мировой религией, которая уходит своими корнями в древнюю ведическую цивилизацию.
Больше примеров...
Санскритский (примеров 11)
Manmohan Acharya, a modern Sanskrit playwright has written many plays and dance dramas. Манмохан Ачарья, современный санскритский драматург написал много пьес и танцевальных драм.
The classical Sanskrit writer Vagbhata described 75 oral diseases. Классический санскритский писатель Вагбхата описал 75 заболеваний полости рта.
A Sanskrit term, Vasudhaiva Kutumbakam, has the meaning of "the world is one family". Санскритский термин Vasudhaiva Kutumbakam имеет смысл «мир - это одна семья».
A Hindi translation was published in 1959, while the Sanskrit text with an English translation was published in 1973. Существующий текст был обнародован в 1952 году; перевод на хинди был опубликован в 1959 году, в то время как санскритский текст с переводом на английский язык был опубликован в 1973 году.
But both his translation and the original Sanskrit version he worked from are lost. Однако, и его перевод, и оригинальный санскритский текст - потеряны.
Больше примеров...
Sanskrit (примеров 5)
He is webmaster of the Sanskrit Heritage Site. Является веб-мастером сайта the Sanskrit Heritage Site.
Muir's main work is Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions (1852-1870), a study of the most important source texts of Indian cultural and religious history, with English language translation. Главная работа Мьюра - «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions» (1858-1870) - является исследованием текстов наиболее важных источников по культурной и религиозной истории Индии с переводом их на английский язык.
The early printed editions of this text published by the Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18), Poona in 1889 and the Vangavasi Press, Calcutta in 1908 (along with a Bengali translation) are practically identical. Саура-пурана издавалась дважды: в 1889 году в Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18) в Пуне и в 1908 в Vangavasi Press в Калькутте (вместе с переводом на бенгали).
His work includes A Dravidian Etymological Dictionary, The Problem of Shwa in Sanskrit and The Sanskrit Language. Самые известные работы: Dravidian Etymological Dictionary («Дравидийский этимологический словарь»), The Problem of Shwa in Sanskrit и The Sanskrit Language.
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a popular transliteration scheme that allows a lossless transliteration of Indic scripts.IAST is the most popular transliteration scheme for romanization of Sanskrit and Pali. IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Международный алфавит транслитерации санскрита - система, являющаяся академическим стандарт ом для передачи санскрит а средствами латинского алфавита. IAST основывается на стандарте, установленном Афинским конгрессом востоковедов в 1912 году.
Больше примеров...