Английский - русский
Перевод слова Sanskrit

Перевод sanskrit с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Санскрит (примеров 56)
After Pāṇini's work, Sanskrit became the pre-eminent language for literature and philosophy in India. После выхода работы Панини санскрит стал превосходить другие языки индийской литературы и философии.
Traveling by a Persian boat out of Guangzhou, he arrived in Srivijaya (today's Palembang of Sumatra) after 22 days, where he spent the next six months learning Sanskrit grammar and Malay language. В 671 году он отправился из Гуанчжоу на персидском торговом корабле, через 22 дня он прибыл в Палембанг (Шривиджая), где он провёл шесть месяцев, изучая санскрит и малайский язык.
Thus, svadeśa (Sanskrit: स्वदेश) refers to one's own country or homeland, while paradeśa (Sanskrit: परदेश) refers to another's country or a foreign land. Таким образом, svadeśa (санскрит: स्वदेश) означает собственную страну, а 'paradeśa' (санскрит: परदेश) относится к чужой стране или чужой земле.
That you can read ancient Sanskrit without having to sound out the words... and other art dealers and archaeologists don't like you very much. Что вы без словаря читаете древний санскрит. И другие продавцы и археологи очень вас не любят.
In many places where BHS differs from Sanskrit it is closer to, or identical with, Pāli. В большинстве случаев, где буддийский гибридный санскрит отличается от санскрита, он ближе или совпадает с пали.
Больше примеров...
Санскритский (примеров 11)
His chief work is a monumental Sanskrit dictionary, compiled in collaboration with Otto von Böhtlingk. Главным трудом является монументальный санскритский словарь, составленный совместно с Отто фон Бётлингком.
The classical Sanskrit writer Vagbhata described 75 oral diseases. Классический санскритский писатель Вагбхата описал 75 заболеваний полости рта.
A Sanskrit term, Vasudhaiva Kutumbakam, has the meaning of "the world is one family". Санскритский термин Vasudhaiva Kutumbakam имеет смысл «мир - это одна семья».
A Hindi translation was published in 1959, while the Sanskrit text with an English translation was published in 1973. Существующий текст был обнародован в 1952 году; перевод на хинди был опубликован в 1959 году, в то время как санскритский текст с переводом на английский язык был опубликован в 1973 году.
He popularised Koodiyattam and rejuvenated the only surviving Sanskrit drama theatre in India. Он популяризовал Кутияттам и обновил единственный санскритский драматический театр в Индии, который сохранился до наших дней.
Больше примеров...
Sanskrit (примеров 5)
He is webmaster of the Sanskrit Heritage Site. Является веб-мастером сайта the Sanskrit Heritage Site.
Muir's main work is Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions (1852-1870), a study of the most important source texts of Indian cultural and religious history, with English language translation. Главная работа Мьюра - «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions» (1858-1870) - является исследованием текстов наиболее важных источников по культурной и религиозной истории Индии с переводом их на английский язык.
The early printed editions of this text published by the Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18), Poona in 1889 and the Vangavasi Press, Calcutta in 1908 (along with a Bengali translation) are practically identical. Саура-пурана издавалась дважды: в 1889 году в Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18) в Пуне и в 1908 в Vangavasi Press в Калькутте (вместе с переводом на бенгали).
His work includes A Dravidian Etymological Dictionary, The Problem of Shwa in Sanskrit and The Sanskrit Language. Самые известные работы: Dravidian Etymological Dictionary («Дравидийский этимологический словарь»), The Problem of Shwa in Sanskrit и The Sanskrit Language.
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a popular transliteration scheme that allows a lossless transliteration of Indic scripts.IAST is the most popular transliteration scheme for romanization of Sanskrit and Pali. IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Международный алфавит транслитерации санскрита - система, являющаяся академическим стандарт ом для передачи санскрит а средствами латинского алфавита. IAST основывается на стандарте, установленном Афинским конгрессом востоковедов в 1912 году.
Больше примеров...