| The meaning of the name Yaśodhara (Sanskrit) is Bearer of glory. | Смысл имени Яшодхара (санскрит) - носитель славы. |
| According to the 2011 national census of Nepal, 1,669 people use Sanskrit as their first language. | Также в непальской переписи населения 2011 года 1669 человек указали санскрит своим первым языком. |
| He was educated at the Algemene Middelbare School (AMS) in Yogyakarta, majoring in history and Far Eastern languages, including Malay, Javanese and Sanskrit. | Образование получил в Algemene Middelbare School (AMS) в Джакарте, где изучал историю и дальневосточные языки, в том числе, малайский, яванский языки и санскрит. |
| Sanskrit is an ancient Indian language? | Санскрит это древнеиндийский язык? |
| Growing up, he joined the Indian Club and began to study Hindi and classical Sanskrit, which led to his decision to become an Indologist. | С тринадцати лет начал посещал Индийский клуб и изучать хинди и классический санскрит, что оказало влияние на его решение стать индологом. |
| His chief work is a monumental Sanskrit dictionary, compiled in collaboration with Otto von Böhtlingk. | Главным трудом является монументальный санскритский словарь, составленный совместно с Отто фон Бётлингком. |
| The classical Sanskrit writer Vagbhata described 75 oral diseases. | Классический санскритский писатель Вагбхата описал 75 заболеваний полости рта. |
| A Sanskrit term, Vasudhaiva Kutumbakam, has the meaning of "the world is one family". | Санскритский термин Vasudhaiva Kutumbakam имеет смысл «мир - это одна семья». |
| A Hindi translation was published in 1959, while the Sanskrit text with an English translation was published in 1973. | Существующий текст был обнародован в 1952 году; перевод на хинди был опубликован в 1959 году, в то время как санскритский текст с переводом на английский язык был опубликован в 1973 году. |
| He popularised Koodiyattam and rejuvenated the only surviving Sanskrit drama theatre in India. | Он популяризовал Кутияттам и обновил единственный санскритский драматический театр в Индии, который сохранился до наших дней. |
| He is webmaster of the Sanskrit Heritage Site. | Является веб-мастером сайта the Sanskrit Heritage Site. |
| Muir's main work is Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions (1852-1870), a study of the most important source texts of Indian cultural and religious history, with English language translation. | Главная работа Мьюра - «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions» (1858-1870) - является исследованием текстов наиболее важных источников по культурной и религиозной истории Индии с переводом их на английский язык. |
| The early printed editions of this text published by the Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18), Poona in 1889 and the Vangavasi Press, Calcutta in 1908 (along with a Bengali translation) are practically identical. | Саура-пурана издавалась дважды: в 1889 году в Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18) в Пуне и в 1908 в Vangavasi Press в Калькутте (вместе с переводом на бенгали). |
| His work includes A Dravidian Etymological Dictionary, The Problem of Shwa in Sanskrit and The Sanskrit Language. | Самые известные работы: Dravidian Etymological Dictionary («Дравидийский этимологический словарь»), The Problem of Shwa in Sanskrit и The Sanskrit Language. |
| The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a popular transliteration scheme that allows a lossless transliteration of Indic scripts.IAST is the most popular transliteration scheme for romanization of Sanskrit and Pali. | IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Международный алфавит транслитерации санскрита - система, являющаяся академическим стандарт ом для передачи санскрит а средствами латинского алфавита. IAST основывается на стандарте, установленном Афинским конгрессом востоковедов в 1912 году. |