Similarly, cystic fibrosis patients also produce salty sweat. | Аналогичным образом, у пациентов с кистозным фиброзом пот также соленый. |
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze. | Это не просто мерзкий, соленый моток марли. |
To the morning you can wake up you with a rich sideboard breakfast of dessert and salty and to spend a day in perfect form. | К утру вы можете разбудить вас с богатым завтраком буфета десерта и соленый и провести день в совершенной форме. |
like when you were a kid, like, salty. | Как в детстве, соленый. |
Very important are the cheese sorts: the salty Feta is used in salads; Halloumi is often grilled; while Amari, the soft and mild cheese similar to Ricotta, is used in sweet and spicy dishes. | Очень важны сыры: соленый фета употребляется в салатах, халлуми часто готовится на гриле, а амари, мягкий неострый сыр наподобие рикотты, употребляется в сладких и пряных блюдах. |
Duck confit's incredibly salty. | В конфи из утки очень много соли. |
Why is it so salty here? | Почему здесь столько соли? |
No. Too salty. | Нет, много соли. |
It has about 36-38% fat, but only 0.8% salt content, making it much less salty than feta. | Его жирность составляет 36-38 %, а содержание соли только 0,8 %, что делает его гораздо менее соленым, чем фета. |
Sausage number 4 is the best, though it's too salty for me. | Самая лучшая - это четвёртая, хотя на мой вкус там очень много соли. |
Pretty good. It's a little salty tonight. | Неплохо, но сегодня слегка пересолено. |
It's too salty This sucks | Пересолено. Оно же отвратительное. |
I mean, It's too salty. It's too dry. It's too burnt and frozen at the same time. | То ему слишком пересолено, то пересушено, то слишком горячо и неразморожено. |
Not too salty, is it? | Вроде пересолено, нет? |
The song "Chocolate Salty Balls" (as sung by the character Chef) was released as a single in the UK in 1998 to support the Chef Aid: The South Park Album and became a number one hit. | Одна песня Шефа, «Chocolate Salty Balls», была выпущена синглом в поддержку альбома «Chef Aid» в 1998 году и заняла первое место в чарте Британии. |
His fans particularly liked the ragtime songs "Salty Dog" and "Candy Man" and the blues ballads "Spike Driver Blues" (a variant of "John Henry") and "Frankie". | Особенно популярны были его регтаймы «Salty Dog» и «Candy Man» и блюзовые баллады «Spike Driver Blues» (вариант песни «John Henry») и «Frankie». |
The opening theme is Shoppoi Namida (しょっぱい涙, Salty Tears) by Shōgo Sakamoto, and the ending theme is Prince Night ~Doko ni Ita no Sa!? | しょっぱい涙 Сёппой Намида, Salty Tears), исполняемая Сёго Сакамото, завершающая - Prince Night ~Doko ni Ita no Sa!? |
Then Ingle, Dorman, Rhino and drummer Rick Rotante undertook the "Wings of Flight Tour" in early 1984, with Lenny Campanero (ex-Badfinger) replacing Rotante for more recording sessions at Salty Dog Studios in Van Nuys, California. | В начале 1984 года Дорман, Ингл, Рино и барабанщик Рик Ротанте гастролировали в рамках тура «Wings of Flight» вместе с Ленни Кампанеро (ранее Badfinger), которого вскоре заменил Ротанте во время студийных сессий в Salty Dog Studios, в Ван-Найсе, в Калифорнии. |
I mean, Ma Petite, Salty, then you? | Я имею в виду Ма Петит, Солти, теперь ты? |
Where is Salty, by the way? | Где Солти, кстати? |
Salty "The Sack" Johnson. | Солти "Мешок" Джонсон |
It isn't Salty anymore. | Это больше не Солти. |
Salty's famous for his DDTs. | У солти отлично последнее получается. |
Isn't it salty to you? | Разве не чувствуешь соль? |
Because I want to feel the salt on your skin, your salty lips. | Потому что я хочу почувствовать соль на твоей коже, твои солёные губы. |
Please, pass the salt, the salad is not salty enough. | Передай, пожалуйста, соль - салат недосолен. |
You know, when properly portioned, salt will not make food taste salty, but instead will enhance the flavors that are already present. | Знаете, когда пропорции правильные, соль не сделает еду соленой на вкус, но вместо этого усилит уже присутствующий привкус. |
A salt from Dead sea in the size of about 0,5-5 microns is regularly mesured to the air, which is followed by a heavy salty fog. | В воздух помещения дозируется соль из Мёртвого моря в миниатюрных частицах размером 0,5-5 микронов создавая так густую соляную туман. |
I guess a little salty. | Я бы сказала, солоновато. |
A little salty, though. | Немного солоновато, хотя... |
It's a little salty... but that's all part of its charm. | Нёмножко солоновато, но в этом и ёсть прелёсть блюда! |