Aggression redlines, inhibitions disappear, salivation increases. |
На первый план выходит агрессия, комплексы исчезают, увеличивается слюноотделение. |
The intoxicated person presented the following symptoms: vomiting, abundant salivation and titubation. |
У получившего отравление техника появились следующие симптомы: рвота, обильное слюноотделение и нетвердая походка. |
These individuals reported observing labored breathing and excessive salivation among a large proportion of the survivors. |
По их словам, у значительной части пострадавших отмечалось затрудненное дыхание и повышенное слюноотделение. |
These results are corroborated by the clinical assessments, which documented symptoms and signs that are consistent with nerve agent exposure, including shortness of breath, eye irritation, excessive salivation, convulsions, confusion/disorientation, and miosis. |
Эти результаты подтверждаются данными клинических исследований, в ходе которых были зафиксированы симптомы и признаки, соответствующие отправлению веществами нервно-паралитического действия, включая затрудненное дыхание, резь в глазах, повышенное слюноотделение, судороги, помутнение сознания/потерю ориентации и сужение зрачков. |
Clinical signs and symptoms include dizziness, salivation, excessive sweating, nausea, epigastric cramps, vomiting, diarrhoea, bronchial secretion, blurred vision, non-reactive contracting pupils, dyspnoea and muscular fasciculations. |
Клинические признаки и симптомы включают в себя головокружение, слюноотделение, повышенную потливость, тошноту, спазмы желудка, рвоту, понос, бронхиальную секрецию, затуманенное зрение, потерю чувствительности и сужение зрачков, одышку и непроизвольное сокращение мышц. |