| Now I'm going back to Sacramento to keep an eye on the suspects. | Сейчас я собираюсь вернуться в Сакраменто, чтобы наблюдать за подозреваемыми. |
| Sacramento PD's handing the case over to us. | Полицейское управление Сакраменто передает дело нам. |
| Do you happen to know a Tom Yannick of the Sacramento Police? | Вы случайно не знаете Тома Янника. из полиции Сакраменто? |
| We went to Brazil. We went to China and to India, to Bentonville, Arkansas, to Washington, D.C. and to Sacramento. | Мы отправились в Бразилию. Мы отправились в Китай и в Индию, в Бентонвилл, штат Арканзас, в Вашингтон и в Сакраменто. |
| I think we'll take this gentleman back to sacramento, question him there, avoid friction. | Мы заберём этого джентльмена в Сакраменто и допросим его там, чтобы избежать разногласий. |
| And Atlanta lost in Sacramento, 105-97. | А Атланта проиграла в Сакраменто, 105 - 97. |
| Later he opened a traveling "museums of curiosities" in Eureka, San Francisco, Sacramento and Los Angeles. | Позже он открыл передвижной «музей раритетов» в Юрике, Сан-Франциско, Сакраменто и Лос-Анджелесе. |
| Jones mentioned locations in San Francisco, Ukiah, Los Angeles, Bakersfield, Fresno, and Sacramento. | Джонс упомянул места в Сан-Франциско, Юкайа, Лос-Анджелесе, Бейкерсфилде, Фресно и Сакраменто. |
| By discharge, it is the second-largest contiguous U.S. river draining into the Pacific, after only the Columbia River, which has almost ten times the flow of the Sacramento. | По расходу воды Сакраменто является второй крупнейшей рекой континентальных штатов, впадающей в Тихий океан, после реки Колумбия, расход воды которой превосходит Сакраменто почти в 7 раз. |
| Well, Bob said the most important thing we could do right now is to make it clear in Sacramento, California that we need a market-based system of mandates that's going to cap and reduce greenhouse gases in California. | Так вот, Боб сказал, что самая важная вещь, которую мы можем сделать сейчас - это четко донести до властей штата Калифорнии в Сакраменто мысль о том, что нам необходима рыночная система мандатов которая бы ограничила и уменьшила выбросы парникового газа в Калифорнии. |
| Public Service: The Sacramento Bee for its campaign against political machine influence in the appointment of two Federal judges in Nevada. | 1935 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за кампанию против влияния политической машины на назначение двух федеральных судей в штате Невада. |
| Carla Meyer of The Sacramento Bee stated that Though Spears performed like a pro throughout the show, hitting all her marks, she had shown hesitancy in her movements - natural for the first stop on a tour. | Карла Мейер из The Sacramento Bee заявила: Хотя на протяжении всего шоу Спирс выступала на профессиональном уровне, она показала нерешительность в движениях, что естественно для первого выступления в турне. |
| Public Service: The Sacramento Bee, For "The Sierra in Peril," reporting by Tom Knudson that examined environmental threats and damage to the Sierra Nevada mountain range in California. | 1992 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за статью «Сьерра в опасности» Тома Кнудсона, в которой рассматриваются экологические угрозы и повреждение горного хребта Сьерра-Невада в Калифорнии. |
| She performed the song at the Sacramento Kings halftime show on December 8, 2014. | 8 декабря 2014 года она исполнила эту песню в телепередаче Sacramento Kings halftime show. |
| On May 10, 2011, the band played at a rally for the Sacramento Kings of the National Basketball Association. | 10 мая 2011 года «Тесла» сыграли на ралли для Sacramento Kings команды с National Basketball Association. |