| They don't want it, train leaves in the morning for Sacramento. | Если они так не хотят, то поезд на Сакраменто отходит утром. |
| He served as a justice of the peace and helped organize the Sacramento Library Association, which later became the Sacramento Public Library. | Служил мировым судьей, помог организовать библиотечную ассоциацию г. Сакраменто, впоследствии ставшую публичной библиотекой Сакраменто. |
| You know why I took that job in Sacramento? Yes. | Ты знаешь, почему я захотел работать в Сакраменто? |
| On June 27, 2001, just after the Grizzlies had relocated to Memphis, Bibby and Brent Price were traded to the Sacramento Kings for Jason Williams and Nick Anderson. | 27 июня 2001 года после того как Гризлис переехал в Мемфис, Бибби и Брента Цена обменяли в Сакраменто Кингз на Джейсона Уильямса и Ника Андерсона. |
| Raised in Sacramento, he attended El Camino High School (Class of 1957) and later studied aeronautical engineering at the University of Colorado at Boulder before applying for a scholarship to the Royal Academy of Dramatic Arts in London. | Позже семья переехала в Сакраменто, где Лоуренс посещал среднюю школу Эль-Камино (класс 1957 года) и, позднее, учился авиационной технике в Колорадском университете в Боулдере - до подачи заявки на стипендию в Королевской академии драматического искусства в Лондоне. |
| I've seen this before, in Sacramento. | Я видел такой раньше, в Сакраменто. |
| How many of you folks want to go on to Sacramento? | Кто из вас хочет ехать в Сакраменто? |
| When he saw opportunity blooming in America's West, he set out for California, and established himself as a merchant in Sacramento at the start of the California Gold Rush. | Узнав о процветании Американского Запада, Коллис отправился в Калифорнию, где зарекомендовал себя в Сакраменто в качестве торговца во время Калифорнийской золотой лихорадки. |
| coming to you live from KZHC here in Sacramento, and right here in the studio with us today we have Dwayne and Stace. | в прямом эфире на радио здесь, в Сакраменто, и прямо сейчас в студии с нами сегодня Двейн и Стейс. Добро пожаловать вам обоим. |
| Their most important possession was the Basilica Santísimo Sacramento, a temple they built which later became the family tomb. | Их наиболее важным владением Была церковь Базелико дель Сантисимо Сакраменто, Храм, который построили, впоследствии стал семейной гробницей. |
| Carla Meyer of The Sacramento Bee stated that Though Spears performed like a pro throughout the show, hitting all her marks, she had shown hesitancy in her movements - natural for the first stop on a tour. | Карла Мейер из The Sacramento Bee заявила: Хотя на протяжении всего шоу Спирс выступала на профессиональном уровне, она показала нерешительность в движениях, что естественно для первого выступления в турне. |
| In 2005, Jerry Reynolds wrote a book about his 20 years of experiences with the Kings called Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings. | В 2005 году Джерри Рейнольдс написал книгу «Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings», в которой поделился своим 20-летним опытом работы в «Кингз». |
| Public Service: The Sacramento Bee, For "The Sierra in Peril," reporting by Tom Knudson that examined environmental threats and damage to the Sierra Nevada mountain range in California. | 1992 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за статью «Сьерра в опасности» Тома Кнудсона, в которой рассматриваются экологические угрозы и повреждение горного хребта Сьерра-Невада в Калифорнии. |
| She performed the song at the Sacramento Kings halftime show on December 8, 2014. | 8 декабря 2014 года она исполнила эту песню в телепередаче Sacramento Kings halftime show. |
| On May 10, 2011, the band played at a rally for the Sacramento Kings of the National Basketball Association. | 10 мая 2011 года «Тесла» сыграли на ралли для Sacramento Kings команды с National Basketball Association. |