| I'll need to get a copy of his birth certificate from Sacramento. | Мне нужна будет копия его свидетельства о рождении из Сакраменто. |
| Beginning as a Geology major at Sacramento State University, she became known as the morning meteorologist on the Minneapolis television station WCCO-TV. | Будучи главным геологом в Государственном университете Сакраменто, она стала известна как утренний метеоролог на телеканале Миннеаполиса WCCO-TV. |
| She attended California State University, Sacramento, where she graduated in 1982 earning her B.A. in Journalism and Government. | Она училась в Калифорнийском государственном университете, Сакраменто, где в 1982 году получила степень бакалавра в области журналистики и правительства. |
| One of the painters, he drove up from Sacramento and I told him that he could - he could stay over. | Один маляр, он приехал из Сакраменто, и я сказала ему, что он может остановиться здесь. |
| There's thousands of tanks in Sacramento. | В Сакраменто тысячи баков. |
| The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras. | Центральная Тихоокеанская железная дорога устремлялась из Сакраменто через Сьерры на восток. |
| Jones mentioned locations in San Francisco, Ukiah, Los Angeles, Bakersfield, Fresno, and Sacramento. | Джонс упомянул места в Сан-Франциско, Юкайа, Лос-Анджелесе, Бейкерсфилде, Фресно и Сакраменто. |
| Jefferies had gained his reputation through observations at Sacramento Peak Observatory. | Джефферис получил известность благодаря наблюдениям в обсерватории на горе Сакраменто (англ. Sacramento Peak Observatory). |
| Just speaking hypothetically, but it seems to me that someone with his eye on a job in Sacramento would prefer to be known as the guy who rooted out all those bad apples, not the buffoon who left them to poison the department from the inside. | Я только делаю предположение, но как по мне, человек, желающий получить работу в Сакраменто, скорее захотел бы, выгнать всех паршивых овец из этого стада, а не ограничиться всего одним бараном. |
| On February 4, 2014, after 28 years in Sacramento, the Sacramento Capitals announced the team was moving to Las Vegas for the 2014 season and would be renamed the Las Vegas Neon. | В феврале 2014 года было объявлено, что после 28 лет выступлений «Сакраменто Кэпиталз» место в лиге передаётся Лас-Вегасу, где в 2014 году будет выступать команда «Лас-Вегас Неон». |
| Carla Meyer of The Sacramento Bee stated that Though Spears performed like a pro throughout the show, hitting all her marks, she had shown hesitancy in her movements - natural for the first stop on a tour. | Карла Мейер из The Sacramento Bee заявила: Хотя на протяжении всего шоу Спирс выступала на профессиональном уровне, она показала нерешительность в движениях, что естественно для первого выступления в турне. |
| The Argentine player Manu Ginobili carried out one of the scenes marcantes of NBA to "withholds" a bat that he invaded squares it in the game between its team, the San Antonio Spurs, and Sacramento Kings. | Игрок Manu Ginobili Аргентины унес одно из мест, котор marcantes NBA «задерживают» летучую мышь что он вторгнулся квадраты оно в игре между своей командой, шпорами San Антонио, и королями Sacramento. |
| On May 10, 2011, the band played at a rally for the Sacramento Kings of the National Basketball Association. | 10 мая 2011 года «Тесла» сыграли на ралли для Sacramento Kings команды с National Basketball Association. |
| Originally created in 1936, it is located in the neighborhood of Pacific Heights between the streets of Washington, Sacramento, Gough, and Laguna. | Созданный в 1936 году, этот парк располагается в городском районе Пасифик Хайтс (Pacific Heights) между улицами Вашингтон (Washington street), Сакраменто (Sacramento street), Гоф (Gough street) и Лагуна (Laguna street). |
| Sacramento City Unified School District (SCUSD) is a public school system in Sacramento, California. | Объединённый школьный округ города Сакраменто (Sacramento City Unified School District) является школьным округом в Сакраменто, штат Калифорния. |