| They also frequently moved, for a time living in Sacramento and throughout the San Francisco Bay Area. | Они также часто переезжали, некоторое время живя в Сакраменто и по всей области залива Сан-Франциско. |
| Mrs. Sacramento Pinazo Hernandis, Professor in Social Psychology; Coordinator of social psychological research on ageing, Valencia University, Spain | г-жа Сакраменто Пинасо Эрнандис, профессор социальной психологии; координатор социальных психологических исследований проблем старения, Университет Валенсии, Испания |
| It's this personal growth workshop thing he's doing in Sacramento. | Это практикум по персональному росту в Сакраменто. |
| It means that vets are having to drive all the way to Sacramento for their services, which is so upsetting. | Ветеранам теперь придется ездить лечиться в Сакраменто, это очень плохо. |
| Well, Bob said the most important thing we could do right now is to make it clear in Sacramento, California that we need a market-based system of mandates that's going to cap and reduce greenhouse gases in California. | Так вот, Боб сказал, что самая важная вещь, которую мы можем сделать сейчас - это четко донести до властей штата Калифорнии в Сакраменто мысль о том, что нам необходима рыночная система мандатов которая бы ограничила и уменьшила выбросы парникового газа в Калифорнии. |
| Just got called up to Sacramento to meet with Helm's people. | А то меня вызвали в Сакраменто на встречу с людьми из "Хелм". |
| Cho and Rigsby have gone back to Sacramento to pick up Gregor Hobart, drives a truck for happy Citrus farms. | Чо и Ригсби уехали обратно в Сакраменто, чтобы забрать Грегора Хобарта, водителя грузовика со "Счастливых ферм цитрусовых". |
| Given the recent budget cuts, it's expected that the programs will be phased out over the next three months unless emergency funding is approved in Sacramento. | Из-за последних сокращений бюджета, ожидается, что программы будут закрыты в течение трех следующих месяцев если только Сакраменто не найдет резервные фонды. |
| Sacramento P.D. spoke with his father last night - | Полицейские из Сакраменто поговорили с его отцом прошлой ночью... |
| Long way from Sacramento. | Долгий путь из Сакраменто. |
| Public Service: The Sacramento Bee for its campaign against political machine influence in the appointment of two Federal judges in Nevada. | 1935 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за кампанию против влияния политической машины на назначение двух федеральных судей в штате Невада. |
| In 2005, Jerry Reynolds wrote a book about his 20 years of experiences with the Kings called Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings. | В 2005 году Джерри Рейнольдс написал книгу «Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings», в которой поделился своим 20-летним опытом работы в «Кингз». |
| Public Service: The Sacramento Bee, For "The Sierra in Peril," reporting by Tom Knudson that examined environmental threats and damage to the Sierra Nevada mountain range in California. | 1992 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за статью «Сьерра в опасности» Тома Кнудсона, в которой рассматриваются экологические угрозы и повреждение горного хребта Сьерра-Невада в Калифорнии. |
| She performed the song at the Sacramento Kings halftime show on December 8, 2014. | 8 декабря 2014 года она исполнила эту песню в телепередаче Sacramento Kings halftime show. |
| On May 10, 2011, the band played at a rally for the Sacramento Kings of the National Basketball Association. | 10 мая 2011 года «Тесла» сыграли на ралли для Sacramento Kings команды с National Basketball Association. |