| You didn't even know McTeer was in Sacramento. | Ты даже не знала, что Мактир в Сакраменто. |
| The Wintuan family of languages was spoken in the Sacramento River Valley and in adjacent areas up to the Carquinez Strait of San Francisco Bay. | На винтуанских языках говорили в долине реки Сакраменто и в смежных областях до пролива Кардинез, в заливе Сан-Франциско. |
| On February 13, he recorded his 12th triple-double of the season with 20 points, 18 rebounds and 11 assists, while also tipping in the game winning shot with 0.3 seconds remaining to lift the Nuggets to a 120-118 win over the Sacramento Kings. | 13 февраля оформил 12-й трипл-дабл в сезоне с 20 очками, 18 подборами и 11 передачами, а также забил победный бросок, после которого осталось 0,3 секунды, а «Наггетс» со счётом 120-118 переиграли «Сакраменто Кингз». |
| On February 20, 2013, Penicheiro became an American citizen, taking the oath with 1,200 others at the Sacramento Convention Center. | 20 февраля 2013 года Тиша получила гражданство США, приняв присягу вместе с 1200 другими бипартиантами в «Сакраменто Конвеншн-центре». |
| It extended from New Orleans through Texas to El Paso, Texas, across New Mexico and through Tucson, to Los Angeles, through most of California, including San Francisco and Sacramento. | Железные дороги компании простирались от Нового Орлеана через Техас в Эль-Пасо, через Нью-Мексико и Тусон в Лос-Анджелес, через большую часть Калифорнии в Сан-Франциско и Сакраменто. |
| The county was named after the Sacramento River, which forms its western border. | Округ был назван в честь реки Сакраменто, которая образует его западную границу. |
| Same time Hazel Haibach left Sacramento. | Столько же прошло, как Хэйзел Хайбак уехала из Сакраменто. |
| Looks like everybody is getting out of Sacramento as fast as they can. | Все бегут из Сакраменто так быстро, как только могут. |
| By June 1977, the County managed to pipe in water from the Sacramento River Delta, staving off disaster. | К июню 1977 года округ провёл трубопровод из дельты реки Сакраменто, чтобы предотвратить бедствие. |
| So you still in Sacramento? | Ты по-прежнему живёшь в Сакраменто? |
| Carla Meyer of The Sacramento Bee stated that Though Spears performed like a pro throughout the show, hitting all her marks, she had shown hesitancy in her movements - natural for the first stop on a tour. | Карла Мейер из The Sacramento Bee заявила: Хотя на протяжении всего шоу Спирс выступала на профессиональном уровне, она показала нерешительность в движениях, что естественно для первого выступления в турне. |
| In 2005, Jerry Reynolds wrote a book about his 20 years of experiences with the Kings called Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings. | В 2005 году Джерри Рейнольдс написал книгу «Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings», в которой поделился своим 20-летним опытом работы в «Кингз». |
| As science writer for the Sacramento Bee, Blum wrote a series of articles examining the professional, ethical, and emotional conflicts between scientists who use animals in their research and animal rights activists who oppose that research. | В качестве репортера газеты Sacramento Bee, Блюм написала серию статей, исследующих профессиональные, этические и эмоциональные конфликты между учеными, которые используют животных в своих исследованиях и защитниками прав животных, которые выступают против этих исследований. |
| She performed the song at the Sacramento Kings halftime show on December 8, 2014. | 8 декабря 2014 года она исполнила эту песню в телепередаче Sacramento Kings halftime show. |
| Originally created in 1936, it is located in the neighborhood of Pacific Heights between the streets of Washington, Sacramento, Gough, and Laguna. | Созданный в 1936 году, этот парк располагается в городском районе Пасифик Хайтс (Pacific Heights) между улицами Вашингтон (Washington street), Сакраменто (Sacramento street), Гоф (Gough street) и Лагуна (Laguna street). |