| Even the Sacramento riverboats took on luxury goods. | Даже речные суда Сакраменто были сама роскошь. |
| You made it to the morgue awfully fast from Sacramento. | Ты проделал путь из Сакраменто до морга чертовски быстро. |
| Mr. Mayor, the Sacramento contingent is here. | Мистер мэр, команда из Сакраменто прибыла. |
| Well, folks so far I can't raise Seattle, Portland, Sacramento or Southern California. | Что-ж, народ пока я не могу связаться с Сиэттлом, Портландом, Сакраменто и Южной Калифорнией |
| I live in Sacramento. | Я живу в Сакраменто. |
| We need to meet him in Sacramento tonight. | Нам нужно показаться ему в Сакраменто сегодня ночью. |
| The final remains of Elise Vogelsong, Sacramento's tragic heiress. | Финалом Элизы Вогельсонг, трагическая наследница из Сакраменто. |
| Isn't there a coke dealer in Sacramento - uses a lightning bolt as a logo? | Нет ли в Сакраменто наркодилера, использующего молнию как логотип? |
| Pueyrredón escaped to Colonia del Sacramento and joined Santiago de Liniers, whose army would eventually defeat the British. | Однако британцы раскрыли подполье, и Пуэйрредон был вынужден бежать в Сакраменто, где присоединился к Сантьяго де Линьерсу, войска которого в конце концов победили британцев. |
| In 1963, the upper Trinity River-the largest single tributary to the Klamath-was virtually removed from the Klamath drainage with the completion of the Lewiston and Trinity Dams, diverting 90 percent of the upper Trinity's flow to the Sacramento Valley. | В 1963 году верхняя часть реки Тринити, крупнейшего притока Кламата, была фактически изъята из водосбора после строительства здесь плотин Льюистон и Тритини и отвода около 90 % вод реки в долину Сакраменто. |
| Public Service: The Sacramento Bee for its campaign against political machine influence in the appointment of two Federal judges in Nevada. | 1935 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за кампанию против влияния политической машины на назначение двух федеральных судей в штате Невада. |
| In 2005, Jerry Reynolds wrote a book about his 20 years of experiences with the Kings called Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings. | В 2005 году Джерри Рейнольдс написал книгу «Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings», в которой поделился своим 20-летним опытом работы в «Кингз». |
| As science writer for the Sacramento Bee, Blum wrote a series of articles examining the professional, ethical, and emotional conflicts between scientists who use animals in their research and animal rights activists who oppose that research. | В качестве репортера газеты Sacramento Bee, Блюм написала серию статей, исследующих профессиональные, этические и эмоциональные конфликты между учеными, которые используют животных в своих исследованиях и защитниками прав животных, которые выступают против этих исследований. |
| She performed the song at the Sacramento Kings halftime show on December 8, 2014. | 8 декабря 2014 года она исполнила эту песню в телепередаче Sacramento Kings halftime show. |
| Originally created in 1936, it is located in the neighborhood of Pacific Heights between the streets of Washington, Sacramento, Gough, and Laguna. | Созданный в 1936 году, этот парк располагается в городском районе Пасифик Хайтс (Pacific Heights) между улицами Вашингтон (Washington street), Сакраменто (Sacramento street), Гоф (Gough street) и Лагуна (Laguna street). |