| In addition to this project, some traditional client-server applications were analyzed, reengineered and deployed to SaaS environment. |
В дополнение к этому проекту были проанализированы, модифицированы и развернуты некоторые традиционные клиент-серверные приложения в среде SaaS. |
| In 1946 a small electric shunter Te 2/21041 (later 4926) was built by SLM and SAAS for Brig station. |
В 1946 году небольшой маневровый электровоз Te 2/21041 (позже 4926) был построен SLM и SAAS для вокзала Брига. |
| This is crucial when considering complex data-centre license types and for management of cloud based software and hardware (SaaS and IaaS). |
Что является критически важным особенно для крупных центров обработки данных, использующих различные виды лицензирования ПО и для управления на облачными программными и аппаратными решениями (SaaS и IaaS). |
| Content can be deployed by advertisers, to a screen of their choice.Enplug is a SaaS platform, where business owners pay to access its software on a monthly basis. |
Контент может быть загружен самим рекламодателем Enplug распространяется по модели SaaS, когда владельцы бизнеса оплачивают подписку за доступ к программному обеспечению на ежемесячной основе. |
| All things considered, the SaaS approach greatly reduces loads and expenses on your own IT infrastructure. |
Решение SaaS поможет вам наиболее эффективно разгрузить свою IT-инфраструктуру. |